Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semester 2004 wordt » (Néerlandais → Français) :

Op basis van deze documenten, die naar de verzekeringsinstellingen en tariferingsdiensten zijn opgestuurd, kan de kwaliteit van de gegevens “statistisch spoor” (2e semester 2003 en 1e semester 2004) een eerste keer met de kwaliteit van de gegevens “uniek spoor” (1e kwartaal 2004 – gedeeltelijke gegevens) worden vergeleken.

Ces documents, envoyés aux OA et OT, permettent une première comparaison, au niveau de la qualité, entre les données ‘piste statistique’ (2ème semestre 2003 et 1er semestre 2004) et les données ‘piste unique’ (1er trimestre 2004 – données partielles).


PERSPECTIEVEN 2004 Gedurende 1ste semester 2004: ledentallen op datum van 30/12/2003: Afhankelijk van de behoeften en noden van de Dienst voor interne controle worden specifieke informaticaprogramma’s ontwikkeld om andere specifieke anomalieën te identificeren.

PERSPECTIVES 2004 Pendant le premier semestre 2004 : effectifs à la date du 30.12.2003 : Développement de programmes informatiques spécifiques en fonction des besoins du Service de contrôle interne, dans le but d’identifier d’autres anomalies spécifiques.


Voorschriften van huisartsen, specialisten en tandartsen: eerste voorschriften van een anti-epilepticum (N03A) – Aantal patiënten tijdens het 2 de semester van 2004

Tableau 3. 3.5 Prescriptions des médecins généralistes, spécialistes et dentistes: Premières prescriptions d’un anti-epileptique (N03A) – Nombre de patients durant le 2ème semestre 2004


Evolutie van de gecumuleerde trimestriële uitgaven voor geneeskundige verzorging - 1ste semester 2004 .

Evolution des dépenses trimestrielles cumulées soins de santé - 1er semestre 2004 .


Het College van geneesheren-directeurs heeft samen met de vertegenwoordigers van de sector de geboekte uitgaven van de eerste semesters 2003 en 2004 geanalyseerd en daarna een aantal voorstellen uitgewerkt.

Le Collège des médecins-directeurs a analysé les dépenses comptabilisées aux premiers semestres 2003 et 2004 avec les représentants du secteur et a ensuite élaboré une série de propositions.


Een ‘nameting’ over het effect van de eerste studie TURP is voorzien in het najaar 2005, vanaf het ogenblik dat gegevens betreffende de praktijkvoering tijdens het tweede semester 2004 ter beschikking gesteld worden.

Un « mesurage a posteriori » de l’effet de la première étude TURP est prévu à l’automne 2005, dès que des données relatives à la pratique au cours du deuxième semestre 2004 seront disponibles.


Enkele voorbeelden voor het tweede semester 2004: 99,75% van de dossiers is voorbereid in een termijn van 15 dagen.

Voici quelques exemples pour le deuxième semestre 2004 : 99,75% des dossiers ont été préparés dans un délai de 15 jours.


Dé belangrijkste gebeurtenis van het eerste semester 2010 was evenwel de inwerkingtreding op 1 mei 2010 van de nieuwe Europese verordeningen 883/2004 en 987/2009, die alle grensoverschrijdende situaties inzake sociale zekerheid regelen.

Le principal événement du premier semestre 2010 fut l’entrée en vigueur, le 1er mai 2010, de nouveaux règlements européens 883/2004 et 987/2009 qui règlent toutes les situations transfrontalières en matière de sécurité sociale.


De nieuwe Codex zal in de loop van het tweede semester van 2004 voorgesteld worden aan de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk.

Le nouveau Code sera présenté, dans le courant du second semestre 2004, au Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semester 2004 wordt' ->

Date index: 2024-04-09
w