Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Neventerm
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Reconstitutie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "sector die verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden v ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer s ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ziekenfonds stelt alles in het werk om zijn leden proactief volledige informatie 'op maat' te verstrekken over de verschillende facetten van de gezondheidszorg: de ziekte- en invaliditeitsverzekering, bijkomende beschermingen, het administratieve aspect, de beschikbare diensten (uitleendienst, sociale dienstverlening,.), tegemoetkomingen uit de sociale sector, gezondheidspreventie en initiatieven van verschillende overheden op dat vlak, .

La mutualité met également tout en œuvre pour fournir une information proactive, complète et individualisée à ses membres sur les différentes dimensions des soins de santé : l’assurance maladie et invalidité, les couvertures complémentaires, l’aspect administratif, les services disponibles (service de prêt, service social, etc.), les interventions dans le secteur social, la prévention et les initiatives des différentes autorités dans ce domaine, etc.


De organisatie van netwerken van instellingen moet worden gesteund en zelfs worden opgelegd aan elke sector die verschillende “instrumenten”, aangepast aan de verschillende fases en niveaus van behoeften, heeft ontwikkeld.

L’organisation de réseaux d’institutions est à soutenir, voire à imposer, pour tout secteur qui a développé différents « outils » adaptés à des phases et niveaux différents de besoins.


verschillende rollen bij de analyse van de farmaceutische sector vanuit verschillende

rôles dans l’analyse multidimensionnelle du secteur pharmaceutique.


Zowel de rusthuissector als de betrokken dagcentra onderstrepen dat het om een verschillende patiëntenpopulatie gaat met heel verschillende noden en dat deze patiënten, gezien de huidige situatie, niet thuishoren in de centra voor dagverzorging van de ROB-RVT-sector.

Tant le secteur des maisons de repos que les centres de jour en question soulignent qu’il s’agit d’une population de patients différente ayant des besoins totalement différents et que ces patients, eu égard à la situation actuelle, ne relèvent pas des centres de soins de jour du secteur MRPA-MRS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elke generatie slachtoffers en voor elke sector van de bouwnijverheid hebben we de absolute en relatieve verdeling geanalyseerd van de vijf verschillende items van elke variabele, naargelang het ongeval al dan niet restletsels (blijvende ongeschiktheid of overlijden) heeft nagelaten of niet ( zonder gevolg of tijdelijke restletsels).

Pour chacune des générations de victimes et dans chaque secteur de la construction, nous avons analysé la distribution absolue et relative des 5 principaux items de chaque variable, selon que l'accident ait laissé des séquelles (IP ou décès) ou n'en ait pas laissé (CSS ou IT).


Sommige dienstverleningen zijn gemeenschappelijk voor verschillende types van zorgverleners (bijvoorbeeld: de raadpleging van de verzekerbaarheidsgegevens), terwijl andere dienstverleningen kenmerkend zijn voor een specifieke sector (bijvoorbeeld: de verzending en het beheer van medisch-administratieve documenten die kenmerkend zijn voor de sector van de thuisverpleging).

Certains services sont communs à plusieurs types de prestataires de soins (exemple : la consultation de l’assurabilité), tandis que d’autres services sont propres à un secteur particulier (exemple : l’envoi et la gestion des documents médicauxadministratifs propres au secteur des soins infirmiers à domicile).


Met de berekeningswijze van deze frequenties kunnen we de sector visualiseren waarin elk item het frequentst voorkomt en dat voor elk van de verschillende gevolgen.

Le mode de calcul de ces fréquences permet de visualiser le secteur dans lequel chaque item est le plus fréquemment rencontré et ce, pour chaque suite encourue.


2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft in sommige inrichtingen of diensten van de openbare sector (B.S. van 30 juni 2001), van toepassing op de openbare inrichtingen of diensten die onder de bevoegdheid vallen van een Gewest of Gemeenschap die maatregelen toepast die verschillend zijn van de maatregelen die in de privé-sector van toepassing zijn.

2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière dans certains établissements ou services du secteur public qui est applicable aux établissements ou services publics relevant d’une région ou communauté appliquant des mesures différentes de celles qui sont d’application dans le secteur privé.


Ter gelegenheid van de Werelddiabetesdag, maken het RIZIV en de verschillende actoren van de sector een stand van zaken over de kwaliteit van de verzorging voor diabetici in België en zetten ze de bakens uit voor de toekomst.

A l’occasion de la Journée mondiale du diabète, l’INAMI et les différents acteurs du secteur font le point sur la qualité des soins fournis aux diabétiques en Belgique et posent des balises pour l’avenir.


eHealth portaal : deze geeft de mogelijkheid om zich aan te sluiten met verschillende eHealth portalen van de sector gezondheidszorg;

le portail e-Health : il offre la possibilité de se connecter aux différents portails du secteur soins de santé




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector die verschillende' ->

Date index: 2021-10-28
w