Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seas-studie niet door " (Nederlands → Frans) :

Klinische studies - Objectieve aansprakelijkheidsverzekering - Inzage in medische dossiers door medewerkers niet-geneesheren - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Essais cliniques - Assurance en responsabilité objective - Consultation de dossiers médicaux par des collaborateurs non-médecins - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Door het gebrek aan studies van goede kwaliteit is het niet mogelijk de effectiviteit van elevatie na te gaan en het aan te bevelen bij een acute enkelverstuiking. Door het gebrek aan studies van goede kwaliteit is het niet mogelijk de effectiviteit van RICE (combinatie van rust, ijs, druk en elevatie) na te gaan en het aan te bevelen bij een acute enkelverstuiking.

L’absence d’études de bonne qualité ne permet pas d’évaluer l’efficacité ni de recommander une surélévation du membre inférieur dans l’entorse aiguë de la cheville L’absence d’études de bonne qualité ne permet pas d’évaluer l’efficacité ni de recommander une combinaison du repos, de la glace, de la compression et de l’élévation du membre inférieur dans le traitement de l’entorse aiguë de la cheville.


Integendeel, alleen al door hun aard verdienen retrospectieve studies bijzondere aandacht : ze laten immers niet altijd toe de uitdrukkelijke toestemming van de patiënt te bekomen zodat er specifieke waarborgen nodig zijn, zoals het nazicht door de bevoegde commissie voor ethiek.

Au contraire, les études rétrospectives méritent une attention particulière par leur seule nature : elles ne permettent en effet pas toujours l’obtention du consentement formel du patient si bien que des garanties spécifiques sont requises, tel l’examen par le comité d’éthique compétent.


Hierop kan worden geantwoord dat, met het oog op het optimaal ondersteunen van de kwaliteit van de gezondheidszorg en een efficiënt beleid inzake volksgezondheid, het absoluut noodzakelijk is dat bedoelde initiatieven niet kunnen worden gehinderd door procedures of voorwaarden die minder relevant zijn voor niet-interventionele studies of experimenten.

A cette remarque, on peut répondre qu’en vue d’un soutien optimal à la qualité des soins de santé et d’une politique efficace de santé publique, il est absolument indispensable que les initiatives visées ne peuvent être remises en question par des procédures ou des conditions qui sont moins pertinentes pour des études ou expérimentations non interventionnelles.


Er wordt niet gepreciseerd of de inhoud van deze studie goedgekeurd werd door de federale commissie " Rechten van de patiënt" .

Il n'est pas précisé si le contenu de cette étude a été avalisé par la Commission fédérale « Droits du patient ».


Er wordt aan de Nationale Raad gevraagd of hij dit advies niet zou kunnen aanvullen door een arts, in dienst van een farmaceutische firma, toestemming te geven om de huisartsen van patiënten die zouden kunnen meewerken aan klinische studies van deze firma schriftelijk te verzoeken hun patiënten door te verwijzen naar een ziekenhuis.

Il est demandé au Conseil national s'il ne pourrait compléter cet avis en autorisant un médecin attaché à une firme pharmaceutique à demander à des médecins de famille d'hospitaliser, dans le respect du libre choix, des patients déterminés qui pourraient faire l'objet d'essais cliniques souhaités par la firme.


De belangrijkste bronnen voor vertekeningen die door de auteur werden geïdentificeerd, zijn: het kankerrisico is niet hetzelfde in de bestudeerde populatie en in de controlegroep, de deelname aan de studie is hoog in de controlegroep en laag in de studiegroep, een screening werd uitgevoerd in de controlegroep voor het einde van de studie, de aanpassing voor de lead-time biais gebeurde op een ontoereikende manier.

Les principales sources de biais identifiées par l’auteur sont soit: le risque de cancer n’est pas le même dans la population étudiée et dans le groupe de contrôle, la participation à l’étude est élevée dans le groupe de contrôle et basse dans le groupe d’étude, un dépistage a été réalisé dans le groupe de contrôle avant la fin de l’étude, l’ajustement pour l’avance au diagnostic (lead-time biais) a été réalisé de manière inadéquate.


De Nationale Raad wordt om advies verzocht door een persoon die bij Belgische artsen prospectieve niet-interventionele studies betreffende geneesmiddelen wenst uit te voeren en vraagt of (en bij welke instantie) de eventuele vergoeding die de artsen hiervoor ontvangen dient te worden aangegeven.

L’avis du Conseil national est demandé par une personne qui souhaite réaliser des études non interventionnelles prospectives concernant des médicaments auprès de médecins belges : une éventuelle rémunération de ces médecins doit-elle être déclarée, et auprès de quelle autorité ?


Heel wat courante praktijken worden niet ondersteund door sterke wetenschappelijke ‘evidence’, en in het algemeen bestaan er weinige, betrouwbare studies.

L’utilité de nombreuses pratiques couramment utilisées n’est pas démontrée par l’ ‘évidence’ scientifique. Il existe peu d’études fiables.


Wat de verzekeringen betreft, dient een onderscheid gemaakt te worden tussen de verzekeringen burgerlijke aansprakelijkheid van de onderzoeker en van het ziekenhuis (bewezen fout, schade en verband tussen beide) en de verzekering van de sponsor van de studie die de risico’s gebonden aan het onderzoek dekt, met inbegrip van de “ongewenste voorvallen” en de “ernstige bijwerkingen”, die zeker niet door een verzekering B.A. worden gedekt. Wat deze laatste verzekering betreft dient (dienen) de onderzoeker (en het zieke ...[+++]

En ce qui concerne les assurances, il y a lieu de faire une distinction entre les assurances responsabilité civile de l'investigateur et de l'hôpital (faute établie, dommage et lien de causalité) et l'assurance du promoteur de l’étude couvrant les risques liés à l’investigation, comprenant les " événements indésirables" et les " effets indésirables graves" , lesquels ne sont pas couverts par l'assurance RC. En ce qui concerne cette dernière assurance, l'investigateur (et l'hôpital) doi(ven)t certainement informer l'assureur de ce que des essais cliniques de médicaments sont effectués et vérifier que les montants ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : medische dossiers door     niet     door     laten immers     alleen al door     bedoelde initiatieven     worden gehinderd door     studie     wordt     goedgekeurd werd door     dit advies     aanvullen door     aan de studie     kankerrisico     vertekeningen die door     hiervoor ontvangen dient     advies verzocht door     praktijken worden     niet ondersteund door     zeker     zeker niet door     seas-studie niet door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seas-studie niet door' ->

Date index: 2022-05-08
w