Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een bloedgift duurt ongeveer 10 minuten.

Vertaling van "scan duurt ongeveer 50 minuten " (Nederlands → Frans) :

De scan duurt ongeveer 50 minuten, voorbereiding niet meegerekend.

Préparation non comprise, il dure environ 50 minutes.


De REM-slaap (rapid eye movement) of paradoxale slaap doet zich elke 90 minuten voor en duurt ongeveer 10 minuten tot een uur.

Le Sommeil REM (rapid eye movement) ou sommeil paradoxal survient toutes les 90 minutes et dure de 10 minutes à une heure.


Een cyclus duurt ongeveer 90 minuten en na de cyclus ontwaak je doorgaans kort en begint de hele slaapcyclus van vooraf aan.

Un cycle dure environ 90 minutes et une nuit en compte 4 à.


Alles hangt af van hoe gevoelig je borsten zijn. Het onderzoek duurt ongeveer 20 minuten. De negatieven worden onmiddellijk ontwikkeld.

L'examen dure environ 20 minutes et le développement des clichés est immédiat.








Indien er zich geen problemen voordoen duurt het ongeveer 50 seconden om een zorg te valideren, 3 à 4 minuten om een Katz-schaal in te vullen, 2,5 minuten voor een zorgtraject diabetes te coderen en 1 minuut voor het encoderen van het voorschrift bij een gekende patiënt en een gekende arts (5 minuten indien beiden niet gekend zijn).

Si aucun problème ne survient, il faut environ 50 secondes pour valider un soin, 3 à 4 minutes pour remplir une échelle de Katz, 2,5 minutes pour coder un trajet de soins du diabète et 1 minute pour encoder la prescription lorsque le patient et le médecin sont connus (5 minutes lorsqu’ils ne sont pas connus).


Vaker gebeurt er na elke laag applicatie een uitharding met UV die telkens ongeveer een 2-tal minuten duurt.

Généralement, un durcissement aux UV d’une durée d’environ 2 minutes est pratiqué après l’application de chaque couche.


Als herhaalde CT-scans bij kinderen worden uitgevoerd met een cumulatieve dosis van bestraling van ongeveer 50 mGy, blijkt uit deze studie het risico op leukemie bijna te verdrievoudigen en bij doses ronde de 60 mGy verdrievoudigt het risico op hersenkanker.

Selon cette étude, répéter des CT-scan chez des enfants à hauteur d’une dose cumulative de rayons d’environ 50 mGy, triplerait presque le risque de leucémie. En cas de doses avoisinant 60 mGy, le risque de cancer du cerveau serait lui multiplié par trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scan duurt ongeveer 50 minuten' ->

Date index: 2025-06-16
w