Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwonende gerechtigde vanaf " (Nederlands → Frans) :

Het bedrag van de maximum daguitkering wegens primaire ongeschiktheid toegekend aan een samenwonende gerechtigde, vanaf de 31ste dag arbeidsongeschiktheid, bedraagt 55 % van het voornoemd begrensd dagloon, hetzij 103,2407 EUR x 0,55 = 56,7824 EUR afgerond 56,78 EUR.

Le montant de l'indemnité journalière maximum d'incapacité primaire alloué à un titulaire cohabitant à partir du 31ème jour d'incapacité de travail s'élève à 55 % de la rémunération journalière plafonnée précitée, soit 103,2407 EUR x 0,55 = 56,7824 EUR arrondis à 56,78 EUR.


Het bedrag van de maximum daguitkering wegens primaire ongeschiktheid toegekend aan een samenwonende gerechtigde, vanaf de 31ste dag arbeidsongeschiktheid, bedraagt 55 % van het voornoemd begrensd dagloon, hetzij 101,2117 EUR x 0,55 = 55,6664 EUR afgerond 55,67 EUR.

Le montant de l'indemnité journalière maximum d'incapacité primaire alloué à un titulaire cohabitant à partir du trente et unième jour d'incapacité de travail s'élève à 55 % de la rémunération journalière plafonnée précitée, soit 101,2117 EUR x 0,55 = 55,6664 EUR arrondis à 55,67 EUR.


Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigde “regelmatige werknemers” vanaf 1 september 2009 vastgesteld op 32,4888 EUR, afgerond op 32,49 EUR.

Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2009, à 32,4888 EUR, arrondie à 32,49 EUR.


Het bedrag van de primaire ongeschiktheidsuitkering en de invaliditeitsuitkering zonder stopzetting van het bedrijf van de samenwonende gerechtigde zal vanaf 1 september 2011 met 2% geherwaardeerd worden.

À partir du 1 er septembre 2011, le montant de l’indemnité d’incapacité de travail primaire et de l’indemnité d’invalidité sans cessation de l’entreprise du titulaire cohabitant sera revalorisé de 2%.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerech ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]


Het koninklijk besluit van 6 juli 2011 voorziet meerdere herwaarderingen: stijging met 2% van het minimumbedrag voor regelmatige werknemers (samenwonend) vanaf 1 september 2011 stijging van de uitkering voor hulp van derden met 3 EUR per dag vanaf 1 september 2011 stijging van de inkomensgrens van personen ten laste en van de inkomensgrens alleenstaande gerechtigde indien de samenwonende persoon een vervangingsinkomen geniet vanaf 1 september 2011.

L’arrêté royal du 6 juillet 2011 a prévu plusieurs revalorisations : 2% du montant minimum accordé aux travailleurs réguliers (cohabitants), à partir du 1 er septembre 2011 3 EUR du montant de l’indemnité pour l’aide d’une tierce personne, à partir du 1 er septembre 2011 revalorisation du plafond des revenus des personnes à charge et des titulaires isolés, lorsque la personne cohabitante bénéficie d’un revenu de remplacement, à partir du 1 er septembre 2011.


De stijging met 2 % van het minimumbedrag voor regelmatige werknemers (samenwonend) vanaf 1 september 2011 42 Stijging van de uitkering voor hulp van derden met 3 EUR vanaf 1 september 2011 Stijging van de inkomensgrens van personen ten laste en van de inkomensgrens alleenstaande gerechtigde indien de samenwonende persoon een vervangingsinkomen geniet vanaf 1 september 2011 44 De herwaardering van de uitkeringen voor gerechtigden in ongeschiktheid ...[+++]

Revalorisation de 2 % du montant minimum accordé aux travailleurs réguliers (cohabitants), à partir du 1 er septembre 2011 42 Revalorisation de 3 EUR du montant de l’indemnité pour l’aide d’une tierce personne, à partir du 1 er septembre 2011 43 Revalorisation du plafond des revenus des personnes à charge et des titulaires isolés, lorsque la personne cohabitante bénéficie d’un revenu de remplacement, à partir du 1 er septembre 2011 44 La revalorisation des indemnités accordées aux titulaires en incapacité de travail depuis 15 ans est abrogée en 2011 et 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwonende gerechtigde vanaf' ->

Date index: 2023-05-18
w