Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking in groep was » (Néerlandais → Français) :

Niet alleen de samenwerking in groep was leerzaam, ook de kennis opgedaan rond het werken met actuele media zoals het internet, cd-rom's, Power-Point presentaties, enz. zullen in onze verder professionele activiteiten van pas komen.

Non seulement la collaboration en groupe était instructive, mais les connaissances acquises sur le travail avec les médias actuels tels que l’Internet, les Cd-roms, les présentations Powerpoint, etc seront utiles pour la suite de nos activités professionnelles.


Er waren statistisch gezien significant meer patiënten bij wie het aantal CD34+-cellen ≥ 6 x 10 6 cellen/kg bedroeg in ≤ 2 aferesedagen in de groep die met Mozobil en G-CSF was behandeld (n=106; 71,6%), dan in de groep die met een placebo en G-CSF was behandeld (n=53; 34,4%), p < 0,001. Er waren statistisch significant meer patiënten bij wie het aantal CD34+-cellen ≥ 6 x 10 6 cellen/kg bedroeg in ≤ 4 aferesedagen in de groep die met Mozobil en G-CSF was behandeld (n=112; 75,7%), dan in de groep die met een placebo en G-CSF was beh ...[+++]

D’un point de vue statistique, un nombre significativement plus élevé de patients a obtenu ≥ 6 x 10 6 cellules/kg en ≤ 2 jours de cytaphérèse dans le groupe Mozobil et G-CSF (n = 106 ; 71,6 %) que dans le groupe placebo et G-CSF (n = 53 ; 34,4 %), p < 0,001 ; d’un point de vue statistique, un nombre significativement plus élevé de patients a obtenu ≥ 6 x 10 6 cellules/kg en ≤ 4 jours de cytaphérèse dans le groupe Mozobil et G-CSF (n ...[+++]


De mediaan voor de duur van MaHR bij patiënten in de versnelde fase CML werd in beide groepen niet bereikt; de mediaan voor PFS was 25 en 26 maanden voor respectievelijk de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags; de mediaan voor totale overleving werd niet bereikt voor de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en voor de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags was dit 31 maanden.

La durée médiane de RHMa chez les patients en phase accélérée de LMC n'a été atteinte dans aucun des 2 groupes; la médiane de SSP était respectivement de 25 et de 26 mois dans le groupe 140 mg une fois par jour et dans le groupe 70 mg deux fois par jour; et la médiane de survie globale n'a pas été atteinte dans le groupe 140 mg une fois par jour et était de 31 mois dans le groupe 70 mg deux fois par jour.


Dit project wordt door DIOVA gevoerd in samenwerking met de psychosociale groep en de groep MSA van de AD HUA.

Ce projet est mené par DIRACT en collaboration avec le groupe psychosocial et le groupe TMS de la DG HUT.


Voor patiënten in de myleoïde blastaire fase CML was de mediaan voor de duur van MaHR 8 maanden en 9 maanden voor respectievelijk de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags; de mediaan voor PFS was voor beide groepen 4 maanden en de mediaan van totale overleving was 8 maanden voor beide groepen.

Chez les patients en phase blastique myéloïde de LMC, la durée médiane de RHMa était respectivement de 8 et 9 mois pour le groupe 140 mg une fois par jour et pour le groupe 70 mg deux fois par jour; la médiane de SSP était de 4 mois dans les deux groupes; et la médiane de survie globale était de 8 mois dans les deux groupes.


Deze studievoormiddag was bestemd voor het netwerk van preventieadviseurs van het Actiecomité en was beperkt tot een groep van 20 personen.

Cette matinée d’étude était destinée au réseau des conseillers en prévention du Comité d’action et était limitée à un groupe de 20 personnes.


In de namiddag waren er drie parallelle workshops, waarvan het programma in samenwerking met Prevent en KOOP (Duitsland) was opgesteld.

Trois ateliers ont été organisés en parallèle l’après-midi, dont le programme était établi en collaboration avec Prevent et KOOP (Allemagne).


Het doel van het seminarie was het bewustzijn over deze problematiek in de Lidstaten te stimuleren, activiteiten te promoten om de bescherming van werknemers te verzekeren en de uitwisseling van informatie en samenwerking tussen Lidstaten te faciliteren.

L’objectif du séminaire était de stimuler la conscientisation sur cette problématique dans les Etats membres, de promouvoir des activités pour garantir la protection des travailleurs et de faciliter l’échange d’information et la collaboration entre les Etats membres.


Het seminar, dat plaatsvond op 29 november 2011 in Brussel, was bedoeld om nanomaterialen verder onder de aandacht te brengen, activiteiten te bevorderen voor de bescherming van personeel en de samenwerking en informatieuitwisseling tussen lidstaten te vergemakkelijken.

L'objectif du séminaire qui s'est déroulé le 29 novembre 2011 à Bruxelles était de sensibiliser sur la question des nanomatériaux, de promouvoir les activités pour assurer la protection des salariés et de faciliter l'échange d'informations et la collaboration entre les États membres.


De samenwerking tussen de IDPB en de centrale cel van de GDPBW was vruchtbaar en liet de multidisciplinariteit toe die wordt aangeprezen door de SOBANE-strategie en eveneens door de ergonomische benadering.

La collaboration entre le SIPP et la cellule centrale du SCPPT était fructueuse et a permis la multidisciplinarité qui est préconisée par la stratégie SOBANE et également par l’approche ergonomique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking in groep was' ->

Date index: 2022-05-13
w