Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riziv-overeenkomst twee " (Nederlands → Frans) :

Sinds 27 juli 2009 werden, via een RIZIV-overeenkomst, twee proefprojecten van videoconferenties en gegevensuitwisseling gefinancierd om de huisartsen meer aan het multidisciplinair oncologisch consult te laten deelnemen.

Deux projets-pilotes de vidéoconférence et d’échange de données ont été financés depuis le 27 juillet 2009, via une convention INAMI, afin de stimuler la participation des médecins généralistes à la consultation multidisciplinaire d’oncologie.


De partijen van de overeenkomst vinden dat in de loop van de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.500 EUR moet worden gebracht.

Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1.500 euros.


De partijen van de overeenkomst vinden dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het RIZIV stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1 500 EUR moet worden gebracht.

Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1 500 EUR.


De partijen van de overeenkomst vinden dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.500 EUR moet worden gebracht.

Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1.500 euros.


De partijen van de overeenkomst bevelen aan dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.950 euro voor 2010 en 2.300 euro voor 2011 zou worden gebracht. In elk geval worden de bedragen van de sociale voordelen elk jaar geïndexeerd.

Les parties à la convention recommandent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention soit porté au niveau de 1950 euros en 2010 et 2.300 euros en 2011.En tout état de cause, les montants des avantages sociaux sont indexés chaque année.


Wanneer de sociaal verzekerde niet in de mogelijkheid verkeert om het onverschuldigd bedrag aan uitkeringen in één keer terug te betalen, dan bestaat de mogelijkheid tot gespreide terugbetaling door het afsluiten van een overeenkomst tussen de schuldenaar en de verzekeringsinstelling. De reglementering wordt op twee vlakken aangepast 69 : voortaan moeten deze akkoorden worden goedgekeurd door de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV (en niet meer door de leidend ambtenaar van de Dienst voor uitker ...[+++]

La réglementation est adaptée à deux niveaux 69 : dorénavant, ces accords doivent être approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI (et non plus par le fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités) quand la récupération est échelonnée sur plus de sept ans (auparavant, deux ans).


Artikel 28 § 1 Indien, overeenkomstig de bepalingen van artikel 23, § 3, twee of meer periodes van verzekeringstegemoetkoming aan eenzelfde rechthebbende toegekend zijn in een revalidatieprogramma, verricht door de eenheid en door een of meer andere respijteenheden die een overeenkomst met het RIZIV afgesloten hebben, mogen die periodes noch samenvallen noch elkaar gedeeltelijk overlappen.

Article 28 § 1 En application des dispositions de l’article 23, § 3, si deux ou plusieurs périodes d’intervention de l’assurance sont accordées à un même bénéficiaire dans un programme de rééducation réalisé par l’unité et par une ou plusieurs autres unités de répit conventionnées avec l’INAMI, ces périodes ne peuvent ni coïncider ni se recouper.


Indien die overeenkomst arbeidsongeschiktheidsuitkeringen betreft en is afgesloten voor een duur die de termijn van twee jaar met vijf jaar overschrijdt, dan moet de verzekeringsinstelling ter goedkeuring een aanvraag indienen bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV.

Si cette convention concerne des indemnités d’incapacité de travail et si elle a été conclue pour une durée qui excède de cinq ans le délai de deux ans, l’organisme assureur doit alors introduire une demande d’approbation auprès du fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI.




Anderen hebben gezocht naar : via een riziv-overeenkomst     riziv-overeenkomst twee     overeenkomst     geldigheidsduur van twee     wordt op twee     twee     termijn van twee     riziv-overeenkomst twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv-overeenkomst twee' ->

Date index: 2024-09-10
w