Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv sinds begin 2006 semestrieel » (Néerlandais → Français) :

In toepassing van art. 51, §4 van de GVU-wet werkt het RIZIV sinds begin 2006 semestrieel zogenaamde “permanente auditverslagen” uit.

En application de l’art 51, §4 de la loi SSI, l’INAMI élabore semestriellement depuis début 2006 des rapports dits « d’audit permanent ».


een visienota over het ontwikkelen van interne controlesystemen en de interne auditfunctie in het RIZIV in het kader van het ontwikkelen van de analytische boekhouding is in 2008 een nieuwe structuur van de kostenplaatsen opgemaakt, en ze is in gebruik sinds begin 2009 uitvoeren van een aantal verbeterprojecten, voorgesteld in het kader van de zelfevaluatie (CAF) van 2007.

une note de vision sur le développement de systèmes de contrôle interne et de la fonction d’audit interne à l’INAMI dans le cadre du développement de la comptabilité analytique, une nouvelle structure des postes de frais a été élaborée en 2008 et est utilisée depuis le début de l’année 2009 l’exécution d’une série de projets d’amélioration proposés dans le cadre de l’autoévaluation (CAF) de 2007.


Gezien de complexiteit van het project en de aanhoudende technische en organisatorische moeilijkheden waarmee het RIZIV sinds de start van het project Flowdos is geconfronteerd, werd eind 2006 een structurele oplossing uitgewerkt.

Vu la complexité du projet et les difficultés sans cesse rencontrées tant au niveau technique qu’organisationnel par l’INAMI depuis le début du projet Flowdos, une solution structurelle a été dégagée fin 2006.


Sinds begin 2006 kopen de federale overheidsdiensten en -instellingen enkel nog hout uit duurzaam beheerde bossen aan.

Depuis début 2006, les services et institutions de l’administration fédérale achètent exclusivement du bois issu de forêts gérées durablement.


In het semestrieel verslag van 2008 werd aangegeven dat het RIZIV van de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) begin juli 2008 een brief ontvangen had waarin ze meedeelt dat – op haar vraag – de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geoordeeld heeft dat de gegevensstroom die vanuit de tariferingsdiensten aan de DGEC gebeurt, in strijd is met de privacywet.

Dans le rapport semestriel 2008, on a indiqué que l’Association pharmaceutique belge (APB) a envoyé début juillet 2008 une lettre à l’INAMI dans laquelle elle signale qu’en réponse à sa question, la Commission de protection de la vie privée a estimé que le flux de données transmises par les Offices de tarification au SECM transgressait la loi sur la protection de la vie privée.


Tijdens het eerste semester van 2006 heeft een medewerker van de Moderniseringscel zijn stageverslag neergelegd met als titel: Risicobeheersing en interne controle in het RIZIV: van theorie naar praktijk (in bijlage bij het semestrieel verslag).

Au cours du premier semestre de 2006, un collaborateur de la Cellule modernisation a présenté son mémoire de stage rédigé en néerlandais et intitulé « Risicobeheersing en interne controle in het RIZIV : van theorie naar praktijk » (trad.


Dit maakt onderdeel uit van het BPM-traject (cf. ook semestrieel verslag 2007) dat binnen het RIZIV in 2006 is opgestart en dat als basis dient voor de uitbouw van het risicomanagement en andere vormen van interne controle (bv. prestatiemeting) met betrekking tot de operationele processen.

Le tout s’inscrit dans le cadre du trajet BPM (cf. également rapport semestriel 2007) lancé au sein de l’INAMI en 2006 et qui sert de base au développement de la gestion des risques et d’autres formes de contrôle interne (ex. mesure des prestations) en rapport avec les processus opérationnels.


Sinds 2006 publiceert het RIZIV ook trimenstriële gedetailleerde evoluties van de reglementering in het Informatieblad van het RIZIV.

Depuis 2006 l'INAMI publie aussi par trimestre des évolutions détaillées de la réglementation dans le Bulletin d'information de l'INAMI.


Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk onderzoek van het Belgisch Mucoviscidose Register overnemen en gezamenlijk een verder onderzoek organiseren met het oog op de systematisering en de verspreiding van de kennis, meer bepaald ...[+++]

Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude scientifique du Registre de la Mucoviscidose et organisent conjo ...[+++]


Het register werd opgestart aan de Vrije Universiteit Brussel en maakt sinds 2006 deel uit van de RIZIV conventie « mucoviscidose ».

Le registre a été initié à la Vrije Universiteit Brussel et fait partie depuis 2006 de la convention « mucoviscidose ».




D'autres ont cherché : werkt het riziv sinds begin 2006 semestrieel     gebruik sinds     gebruik sinds begin     riziv sinds     gezien     eind     sinds     sinds begin     bond begin     verslag     semestrieel     semester     bij het semestrieel     riziv in     cf ook semestrieel     maakt sinds     riziv sinds begin 2006 semestrieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv sinds begin 2006 semestrieel' ->

Date index: 2021-07-14
w