Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ristorno's inzake ambulante » (Néerlandais → Français) :

De Dienst voor geneeskundige verzorging produceert eveneens individuele gegevens over de activiteit, in het raam van de verplichte verzekering, van de zorgverleners, de verplegingsinrichtingen, de laboratoria voor klinische biologie,.die worden opgenomen in mededelingen aan de betrokkenen, onder meer met het oog op een vergelijking met referentiegroepen of op een verantwoording van terugvorderingen (ristorno's inzake ambulante klinische biologie).

Le Service des soins de santé produit également des données individuelles relatives à l'activité, dans le cadre de l'assurance obligatoire, des dispensateurs de soins, établissements hospitaliers, laboratoires de biologie clinique,.faisant l'objet de communications aux intéressés, entre autres à des fins de comparaison avec des groupes de référence ou de justification de récupérations (ristournes en biologie clinique ambulatoire).


De wijziging van artikel 59 van de GVU-wet laat de toevoeging toe aan het budget, van de helft van de algebraïsche verschillen inzake ambulante klinische biologie die voor 2001 zijn vastgesteld, in de laatste zes maanden van 2002, en de andere helft in de eerste zes maanden van 2003.

La modification de l’article 59 de la loi SSI permet d’ajouter au budget, au cours des six derniers mois de 2002, la moitié des différences algébriques constatées en matière de biologie clinique ambulatoire en 2001, et l’autre moitié au cours des six premiers mois de 2003.


De wijziging van artikel 59 van de GVU-wet laat toe dat de helft van de overschrijdingen inzake ambulante klinische biologie, die voor 1999 en 2000 zijn vastgesteld in 2001 worden gerecupereerd, en de andere helft van die overschrijdingen in 2002.

La modification de l’article 59 de loi SSI permet la récupération en 2001 de la moitié des dépassements en biologie clinique ambulatoire constatés pour 1999 et 2000 et de l’autre moitié de ces dépassements en 2002.


Het gedeelte van de verstrekkingen inzake ambulante klinische biologie dat per akte vergoed wordt, wordt teruggebracht op 25% waar dit aandeel vroeger 57,5% bedroeg.

Le pourcentage des prestations de biologie clinique ambulatoire qui sont rémunérées par prestation est porté à 25% alors que cette proportion était auparavant de 57,5%.


De zopas besproken evaluatie van de maatregelen inzake ambulante palliatieve zorg is door de verschillende teamleden kritisch bekeken en werd, voor zoverre mogelijk, telkens opnieuw in de juiste (historische) context geplaatst.

L’évaluation fraîchement abordée des mesures relatives aux soins palliatifs en ambulatoire est perçue d’un œil critique par les différents membres de l’équipe et a chaque fois été, dans la mesure du possible, replacée dans le bon contexte (historique).


Er zijn met verscheidene laboratoria voor klinische biologie reeds jaren verschillende gerechtelijke procedures lopende omtrent het mechanisme van ristorno’s aan het RIZIV wegens overschrijding van het budget voor ambulante klinische biologie.

Depuis plusieurs années, diverses procédures juridiques sont en cours avec différents laboratoires de biologie clinique concernant le mécanisme des ristournes à l’INAMI pour cause de dépassement du budget de la biologie clinique ambulatoire.


75 % van deze onderzoeken worden verricht bij ambulante patiënten. De provincie met de hoogste consumptie inzake flebografieën zou het ambulante gebruik van het onderzoek met 91 % moeten verminderen om het resultaat te bereiken van de provincie met de laagste consumptie (zie tabel 1, pp.

La province la plus consommatrice en phlébographie devrait diminuer l’utilisation ambulatoire de l’examen de 91 % pour atteindre le résultat de la province la moins consommatrice (voir tableau 1, pages 20 et 21).


- Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen: juryrapport van de consensusvergadering van 24 oktober 2001 over het doelmatig gebruik van antibiotica bij acute enteritis en bij acute urogenitale infecties in de ambulante praktijk.

- Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments: rapport du jury de la réunion de consensus du 24 octobre 2001 sur l’usage adéquat des antibiotiques en cas d’entérite aiguë et d’infections urogénitales aiguës dans la pratique ambulatoire.


127. Uit deze resultaten blijkt dat de invoering van de nieuwe reglementering inzake registratie, erkenningen, toelatingen ter vervanging van de reglementering i.v.m. de vergunningsaanvraag voor de doelgroep van operatoren met activiteiten ‘niet ambulante kleinhandel in algemene voeding’ een algemene lastenverlaging oplevert van ongeveer 790.000 euro.

127. Il ressort de ces résultats que l'instauration de la nouvelle réglementation relative aux enregistrements, aux agréments et aux autorisations en remplacement de la réglementation relative à la demande d'autorisation procure au groupe cible des opérateurs ayant des activités de 'commerce de détail non ambulant en alimentation générale' une diminution générale des charges d'environ 790.000 euros.


2. De vaste voorzieningen gebruikt voor de ambulante handel moeten voldoen aan de gezondheidsvoorwaarden inzake installatie die zijn vastgelegd in artikel 22 betreffende de mobiele voorzieningen.

2. Les équipements fixes utilisés en vue du commerce ambulant doivent satisfaire aux conditions sanitaires d’installation prévues à l’article 22 pour les équipements mobiles.


w