Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artritis
Beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren
Blootstelling aan salmonella
Gastro-enteritis door salmonella
Infectie door salmonella
Meningitis
Osteomyelitis
Persoonlijke anamnese met risicofactoren
Pneumonie
Salmonella species non Salmonella typhi

Vertaling van "risicofactoren voor salmonella " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes


persoonlijke anamnese met overige gespecificeerde risicofactoren

Antécédents personnels d'autres facteurs de risque précis




beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren

Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques


beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren

Exposition professionnelle à des facteurs de risque


meningitis (G01)door Salmonella | osteomyelitis (M90.2)door Salmonella | pneumonie (J17.0)door Salmonella | tubulo-interstitiële nierziekte (N16.0)door Salmonella | artritis (M01.3)door Salmonella

Arthrite (M01.3*) | Maladie rénale tubulo-interstitielle (N16.0*) | Méningite (G01*) | Ostéomyélite (M90.2*) | Pneumopathie (J17.0*) | à Salmonella








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het Wetenschappelijk Comité onderstreept in positieve zin dat het de moeite waard is werk te maken van de in dit besluit vastgelegde strategie voor de bedrijven die bij de screening als « risicobedrijven » werden omschreven omdat de identificatie van de risicofactoren voor Salmonella en de maatregelen die als gevolg daarvan worden getroffen, een positieve weerslag zullen hebben op andere ziektetoestanden en op de bedrijfshygiëne in het algemeen.

2. Le Comité scientifique souligne positivement que la mise en place, via ce projet d’arrêté, d’une stratégie pour les exploitations qui ont été qualifiées de « à risque » par ce screening vaut la peine d’être réalisée, car l’identification des facteurs de risque pour les salmonelles et les mesures prises en conséquence de cela vont avoir un effet positif pour d’autres pathologies ou, de manière générale, pour l’hygiène générale de l’exploitation.


2/5 minste bestaan uit (1) een éénmalige evaluatie door de bedrijfsdierenarts van de sanitaire toestand en de risicofactoren van het bedrijf, (2) een bacteriologisch onderzoek van meststalen van de vleesvarkens op de wijze die is vastgelegd in bijlage II, met als doel de Salmonella-types te bepalen en (3) een door de bedrijfsdierenarts opgesteld bedrijfsspecifiek Salmonella actieplan.

2/5 modalités de l’annexe II, destinée à définir les types de salmonelles, et (3) un plan d’action salmonelles spécifique à l’exploitation établi par le vétérinaire d’exploitation.


w