Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie
Beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Differentiatie
Dysgenesie
Gebrekkige ontwikkeling
Neventerm
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Onvolkomen ontwikkeling
Persoonlijke anamnese met risicofactoren
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «risicofactoren van ontwikkeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


persoonlijke anamnese met overige gespecificeerde risicofactoren

Antécédents personnels d'autres facteurs de risque précis




beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren

Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques


preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes


beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren

Exposition professionnelle à des facteurs de risque


aplasie | onvolkomen ontwikkeling

aplasie | croissance (incomplète ou insuffisante) d'un tissu ou d'un organe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Risicofactoren van ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, verslechtering van de nierfunctie, hoge leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, intercurrente evenementen, vooral uitdroging, acute hartdecompensatie, metabole acidose en patiënten die gelijktijdig kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, eplerenon, triamtereen of amiloride), kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutsubstituenten gebruiken of patiënten die andere geneesmiddelen innemen die gepaard gaan met een stijging van de serumkaliumconcentratie (bijv. Heparine).

Les facteurs de risque d’hyperkaliémie sont une insuffisance rénale, une dégradation de la fonction rénale, l'âge (> 70 ans), le diabète, les événements intercurrents, tels que la déshydratation, la décompensation cardiaque aiguë, l'acidose métabolique et l'utilisation concomitante de diurétiques épargneurs de potassium (par ex., spironolactone, éplérénone, triamtérène ou amiloride), des suppléments potassiques ou des substituts contenant des sels potassiques ; ou encore des patients prenant d’autres médicaments qui augmentent la kaliémie (comme l’héparine).


Risicofactoren voor ontwikkeling van een acuut geslotenhoekglaucoom zijn onder meer een voorgeschiedenis van allergie voor sulfonamide of penicilline.

Des antécédents allergiques aux sulfamides ou à la pénicilline sont des facteurs de risque dans le développement d’un glaucome aigu à angle fermé.


Risicofactoren voor ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, achteruitgang van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, intercurrerende problemen, vooral uitdroging, acute hartdecompensatie, metabole acidose en concomitant gebruik van kaliumsparende diuretica (bijv. spironolacton, eplerenon, triamtereen en amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudende vervangingszouten en inname van andere geneesmiddelen die het serumkalium verhogen (bijv. heparine).

Les facteurs de risque pour le développement d'une hyperkaliémie sont les patients présentant une insuffisance rénale, une détérioration de la fonction rénale, un âge supérieur à 70 ans, un diabète, des événements intercurrents, en particulier une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique, et ceux utilisant simultanément des diurétiques d'épargne potassique (par ex., spironolactone, éplérénone, triamtérène ou amiloride), des suppléments de potassium ou des substituts du sel contenant du potassium, ou les patients qui prennent d'autres médicaments associés à des augmentations du potassium sérique (par ex., l'héparine).


Hoewel het serumkalium in klinische studies gewoonlijk binnen de normale waarden bleef, trad bij sommige patiënten hyperkaliëmie op. Risicofactoren van ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, diabetes mellitus en concomitant gebruik van kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, triamtereen of amiloride), kaliumsupplementen of kaliumbevattende vervangingszouten.

Les facteurs de risque pour le développement d’une hyperkaliémie comportent l’insuffisance rénale, le diabète sucré et l’utilisation concomitante de diurétiques d’épargne potassique (par ex. spironolactone, triamtérène ou amiloride), de suppléments potassiques ou de substituts du sel contenant du potassium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige factoren, zoals een vroege menarche, een late (na de leeftijd van 52 jaar) menopauze, het feit een nullipara te zijn en anovulatoire cycli, zijn bekende risicofactoren van ontwikkeling van borstkanker.

Certains facteurs tels que l’apparition précoce des premières règles, une ménopause tardive (après 52 ans), le fait d’être nullipare, d’avoir des cycles anovulatoires, etc. ont longtemps été considérés comme des facteurs de risque dans l’apparition d’un cancer du sein.


De duur van de antiretrovirale combinatietherapie, het gebruik van corticosteroïden, alcoholconsumptie, ernstige zwakte van het immuunsysteem en een hogere body mass index zijn enkele van de vele risicofactoren voor ontwikkeling van die ziekte.

La durée du traitement combiné par antirétroviraux, l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, un déficit important du système immunitaire et un indice de masse corporelle élevé, peuvent faire partie des nombreux facteurs de risque de développement de cette maladie.


Risicofactoren voor ontwikkeling van een acuut geslotenhoekglaucoom zijn onder meer een voorgeschiedenis van allergie voor sulfonamide of penicilline.

Des antécédents allergiques aux sulfamides ou à la pénicilline sont des facteurs de risque dans le développement d’un glaucome aigu à angle fermé.


Hoewel klinisch significante hyperkaliëmie niet is gedocumenteerd voor PritorPlus, zijn onder andere nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie.

Bien qu’aucune hyperkaliémie cliniquement significative n’ait été rapportée sous PritorPlus, une insuffisance rénale et/ou cardiaque et un diabète sucré constituent des facteurs de risque de survenue d’une hyperkaliémie.


Hoewel klinisch significante hyperkaliëmie niet is gedocumenteerd voor Actelsar HCT, zijn onder andere nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie.

Bien qu’aucune hyperkaliémie cliniquement significative n’ait été rapportée sous Actelsar HCT, une insuffisance rénale et/ou cardiaque et un diabète sucré constituent des facteurs de risque de survenue d’une hyperkaliémie.


Hoewel klinisch significante hyperkaliëmie niet is gedocumenteerd voor MicardisPlus, zijn onder andere nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie.

Bien qu’aucune hyperkaliémie cliniquement significative n’ait été rapportée sous MicardisPlus, une insuffisance rénale et/ou cardiaque et un diabète sucré constituent des facteurs de risque de survenue d’une hyperkaliémie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicofactoren van ontwikkeling' ->

Date index: 2023-11-26
w