Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico was echter » (Néerlandais → Français) :

Epidemiologische gegevens over het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACEremmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine stijging in het risico kan echter niet uitgesloten worden.

Les données épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité résultant d’une exposition aux IEC au cours du premier trimestre de la grossesse ne sont pas probantes ; toutefois, on ne peut exclure l’existence d’un risque légèrement accru.


Daarentegen was er een significant risico op ernstige ongewenste effecten (cardiovasculaire events, musculoskeletale problemen of oncologische aandoeningen) in de weinige studies die ze opnoemen. Dit risico is echter klein in absolute cijfers 49 .

Par contre, un risque significatif d’effets indésirables sérieux (cardiovasculaires, musculo-squelettiques ou cancers) est observé dans les rares études qui les mentionnent, ce risque reste cependant faible en chiffres absolus 49 .


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACEremmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een geringe toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes ; une légère augmentation du risque ne peut toutefois être exclue.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-inhibitoren tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes ; une légère augmentation des risques ne peut toutefois être exclue.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACEremmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes ; une légère augmentation des risques ne peut toutefois être exclue.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes; une légère augmentation des risques ne peut toutefois être exclue.


Een dergelijk risico was echter ook gelinkt aan de constipatie zelf en aan de onderliggende voedingsgewoonten.

Toutefois un tel risque était aussi lié à la constipation elle-même ainsi qu’aux habitudes alimentaires sous-jacentes.


Om theoretische redenen kan dergelijk risico echter niet volledig uitgesloten worden. Tot nu toe was een periode van 12 weken contraceptie na vaccinatie aanbevolen om elk risico van congenitaal rubellasyndroom te vermijden.

Jusqu’à présent, une période de 12 semaines de contraception suivant la vaccination était préconisée pour éviter tout risque de syndrome de rubéole congénitale.


Uit de meeste epidemiologische onderzoeken is echter gebleken dat er geen verhoogd risico bestaat op aangeboren afwijkingen bij pasgeborenen van moeders die voor de zwangerschap een combinatie- OAC met ethinyloestradiol hadden gebruikt. Evenmin was er sprake van teratogene effecten door onbedoelde inname van combinatie-OAC’s die ethinyloestradiol bevatten tijdens de vroege zwangerschap.

La majorité des études épidémiologiques n’a pas révélé d’augmentation du risque d’anomalies congénitales lorsque les mères avaient utilisé des COC contenant de l’éthinylestradiol avant la grossesse, ni d’effet tératogène lorsque des COC contenant de l’éthinylestradiol avaient été pris par erreur en début de grossesse.


Een grote retrospectieve cohortstudie 74 toonde echter aan dat het risico op zelfmoord(poging) niet groter was met SSRI’s dan met de oudere antidepressiva (TCA en trazodon).

Une grande étude de cohortes rétrospectives 74 a toutefois démontré que ce risque n’est pas supérieur à celui des anciens antidépresseurs (ATC et trazodone).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico was echter' ->

Date index: 2023-07-27
w