Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico van myopathie door statines lijkt " (Nederlands → Frans) :

Het risico van myopathie door statines lijkt afhankelijk te zijn van de mate van blootstelling en kan daardoor verschillen per geneesmiddel (door lipofiele en farmacokinetische verschillen), bijvoorbeeld door de dosering en de mogelijkheid van interacties.

Le risque de myopathie lié aux statines semble dépendre de l’importance de l’exposition. Ce risque peut donc varier selon le médicament utilisé (par des différences de lipophilicité et de pharmacocinétique) : par exemple, en fonction de la posologie et des interactions éventuelles.


Het risico van myopathie door statines lijkt afhankelijk te zijn van de mate van blootstelling en kan daardoor verschillen per geneesmiddel (door lipofiele en farmacokinetische verschillen), inclusief de dosering en de mogelijkheid van geneesmiddelinteracties.

Le risque de myopathie avec les statines semble être exposition-dépendant et peut ainsi varier entre les différents médicaments (caractères lipophiles et profils pharmacocinétiques différents) y compris leur dosage et leur potentiel d’interactions médicamenteuses.


Rhabdomyolyse is een acute, potentieel fatale aandoening van de skeletspieren, die om het even wanneer tijdens de behandeling kan optreden en gekenmerkt wordt door een massale spierafbraak met een sterke CK-stijging (gewoonlijk > 30 tot 40x BLN) leidende tot myoglobinurie. Het risico van myopathie lijkt bij statines afhankelijk te zijn ...[+++]

La rhabdomyolyse est une affection aiguë potentiellement fatale du muscle squelettique, qui peut se développer à tout moment pendant le traitement et qui est caractérisée par une destruction musculaire massive associée à une augmentation importante de la CK (habituellement > 30 ou 40 fois la LSN), entraînant une myoglobinurie.


Het risico op myopathie en op rhabdomyolyse, veroorzaakt door statines die gemetaboliseerd worden door CYP3A4, kan verhoogd zijn bij gelijktijdig gebruik van diltiazem.

Le risque de myopathie et de rhabdomyolyse dues à des statines qui sont métabolisées par le CYP 3A4 peut être augmenté lors de l’utilisation concomitante de diltiazem.


Het risico op myopathie, met inbegrip van rhabdomyolyse, kan ook toenemen door gelijktijdige toediening van fusidinezuur met statines (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’acide fusidique et de statines peut augmenter le risque de myopathie, dont la rhabdomyolyse (voir rubrique 4.5).


Fusidinezuur Het risico op myopathie kan toenemen door gelijktijdige toediening van fusidinezuur met statines, waaronder simvastatine.

Acide fusidique L’administration concomitante d’acide fusidique et de statines, dont la simvastatine, peut augmenter le risque de myopathie.


Fusidinezuur Het risico op myopathie kan toenemen door gelijktijdige toediening van fusidinezuur en statines, met inbegrip van simvastatine.

Acide fusidique Le risque d’atteinte musculaire peut être accru par l’administration concomitante d’acide fusidique et d’une statine, dont la simvastatine.


ACE-inhibitoren, sartanen, aliskiren): risico van overdosering van colchicine + statines, fibraten, digoxine: risico van myopathie (rhabdomyolyse) + glycoproteïne P-inhibitoren (diltiazem, verapamil, amiodaron, atorvastatine,

diurétiques, IECA, sartans, aliskirène): risque de surdosage en colchicine + statines, fibrates, digoxine: risque de myopathies (rhabdomyolyse) + médicaments inhibiteurs de la glycoprotéine P (diltiazem, vérapamil, amiodarone,


In afwachting van klinische studies die rechtstreeks het risico van cardiovasculaire accidenten evalueren, lijkt het redelijk het gebruik van ezetimibe te beperken tot patiënten met hoog cardiovasculair risico wanneer statines niet verdragen worden of onvoldoende doeltreffend worden geacht aan de maximaal verdragen dosis.

Dans l'attente d'études cliniques évaluant directement le risque d'accidents cardio-vasculaires, il paraît raisonnable de limiter l'utilisation de l'ézétimibe aux patients à risque cardio-vasculaire élevé en cas d'intolérance aux statines ou d'efficacité jugée insuffisante à la dose maximale tolérée.


Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; l ...[+++]

En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van myopathie door statines lijkt' ->

Date index: 2025-05-02
w