Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico van cdad uit multivariaat studies " (Nederlands → Frans) :

Tabel 1 geeft de factoren weer die in verband worden gebracht met een hoog risico van CDAD uit multivariaat studies.

Le tableau 1 reprend les facteurs associés à un risque plus élevé de diarrhée à C. difficile dans les études multivariées.


Preklinische veiligheidsgegevens gebaseerd op conventionele studies naar algemene farmacologie, herhaalde dosistoxiciteit, genotoxiciteit en carcinogene potentie wijzen geen speciaal risico voor mensen uit.

Les données de sécurité préclinique, basées sur des études conventionnelles de pharmacologie, de toxicité à doses répétées, de génotoxicité et de cancérogenèse n’ont mis en évidence aucun risque particulier pour l’homme.


Preklinische veiligheidsgegevens gebaseerd op conventionele studies naar algemene farmacologie, herhaalde dosis toxiciteit, genotoxiciteit en carcinogeniteit potentie wijzen geen speciaal risico voor mensen uit.

Les données de sécurité pré-cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, de toxicologie en administration répétée, de génotoxicité et de cancérogenèse n’ont révélé aucun risque particulier pour l’homme.


In klinisch gebruik tot nog toe, en in tegenstelling tot diëthylstilbestrol, hebben de resultaten van talrijke epidemiologische studies het mogelijk gemaakt het risico van misvorming uit te sluiten met oestrogeen dat alleen of in combinatie wordt toegediend tijdens het begin van de zwangerschap.

En clinique, à la différence du diéthylstilbestrol, les résultats de nombreuses études épidémiologiques permettent d'écarter, à ce jour, un risque malformatif des estrogènes administrés seuls ou en association, en début de grossesse.


De absolute risico's berekend uit de MWS- en de WHI-studies worden hieronder weergegeven:

Le risque absolu calculé par la MWS et l'essai WHI est présenté ci-dessous:


De absolute risico's berekend uit de MWS- en de WHI-studie worden hieronder weergegeven:

Les risques absolus calculés par la MWS et l’étude WHI sont présentés cidessous :


De studie “Residential exposure to pesticides and childhood leukaemia : a systematic review and meta-analysis” wilde een onderlinge vergelijking maken tussen gegevens uit gepubliceerde studies en uit verschillende landen over de huiselijke blootstelling aan pesticiden en het voorvallen van leukemie bij kinderen, en zo het risico inschatten.

Le but de l'étude « Residential exposure to pesticides and childhood leukaemia : A systematic review and meta-analysis » était de comparer entre elles des données provenant d’études publiées et émanant de plusieurs pays sur l'exposition domestique aux pesticides et l’apparition de la leucémie chez l'enfant, et d'obtenir ainsi une estimation du risque.


Een studie uit Canada toont aan dat er een hoger risico is voor HCV en HBV infectie bij post mortem donoren dan bij levende femurkopdonoren.

Une étude canadienne montre que le risque d’une infection par HCV et HBV est plus élevé chez les donneurs post mortem de tête fémorale que chez les donneurs vivants.


Uit alle studies blijkt dan ook dat de consument het noorden kwijt is, met het risico dat het hem uiteindelijk allemaal koud laat!

Dès lors, toutes les études le démontrent : le consommateur ne s’y retrouve plus ! Au risque de se désintéresser de la démarche.


Het KCE publiceerde eind april 2012 de resultaten van zijn studie naar de " het uitbreiden van de georganiseerde borstkankerscreening naar vrouwen van 70-74 jaar: meerwaarde niet bewezen" en raadt op basis van wetenschappelijke bewijzen (risico op vals positieven en overdiagnose, verlies van de levenskwaliteit) af om de georganiseerde screening naar de leeftijdsgroep 70-74 jaar uit te brei ...[+++]

Le KCE a publié fin avril 2012 les résultats de son étude sur « l’extension du dépistage organisé du cancer du sein aux femmes de 70 à 74 ans : pas de plus-value démontrée » et ne recommande pas sur base de preuves scientifiques (risque de faux positifs et de sur-diagnostics, perte de qualité de vie) l’extension du dépistage organisé à la tranche d’âge des 70 à 74 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van cdad uit multivariaat studies' ->

Date index: 2023-04-25
w