Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico op tromboembolische voorvallen waaronder » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van erytropoësestimulerende middelen ging gepaard met een hoger risico op tromboembolische voorvallen waaronder pulmonale embolie, acuut hartinfarct, cerebrovasculair accident en diepveneuze trombose.

L’utilisation d’agents stimulant l’érythropoïèse a été associée à un risque accru d’événements thromboemboliques, y compris embolie pulmonaire, infarctus aigu du myocarde, accident vasculaire cérébral et thrombose veineuse profonde.


Daarom dient voorzichtigheid in acht te worden genomen bij het gebruik van erytropoëtische middelen, of andere middelen die het risico op tromboembolische voorvallen kunnen verhogen.

Par conséquent, les agents érythropoïétiques et les autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’événements thrombo-emboliques doivent être utilisés avec prudence.


In een onderzoek waarin het gebruik van verlaging van de dosis ribavirine werd vergeleken met erytropoësestimulerende middelen bij behandeling van tijdens de behandeling optredende anemie, ging het gebruik van erytropoësestimulerende middelen gepaard met een verhoogd risico op tromboembolische voorvallen (zie rubriek 5.1).

Dans une étude comparant la réduction de la dose de ribavirine et l’utilisation d’agents stimulant l’érythropoïèse dans la prise en charge de l’anémie induite par le traitement, l’utilisation d’agents stimulant l’érythropoïèse a été associée à un risque accru d’événements thrombo-emboliques (voir rubrique 5.1).


Het risico van coronaire voorvallen, waaronder plotse dood, kan stijgen tijdens stopzetting van de behandeling met LOGIMAT of met andere geneesmiddelen die een bèta-blokker bevatten.

Le risque d’accidents coronaires, y compris un décès soudain, peut augmenter pendant l’arrêt du traitement avec LOGIMAT ou avec d’autres médicaments qui contiennent un bêta-bloquant.


Er is een verhoogd risico op bijwerkingen, waaronder mogelijk fatale leverdecompensatie en tromboembolische voorvallen, bij trombocytopene HCV-patiënten met een gevorderde chronische leverziekte, gedefinieerd door lage albuminewaarden van ≤ 35 g/l of MELD score ≥ 10, als zij worden behandeld met eltrombopag in combinatie met een behandeling op basis van interferon.

Il y a un risque accru d’événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques potentiellement d’issue fatale, chez les patients thrombopéniques infectés par le VHC avec une maladie hépatique chronique avancée, définie par un taux bas d’albumine ≤ 35 g/l ou un score « MELD » (« Model for End Stage Liver Disease » - score du modèle pour la maladie hépatique au stade terminal) ≥ 10, lorsqu’ils sont traités par eltrombopag en association avec un traitement à base d’interféron.


Zeer zelden is er een risico op trombotische/tromboëmbolische voorvallen inclusief bloedstolsels in de longen (risico op vorming en migratie van bloedstolsels in het arterieel/veneus bloedvatensysteem met mogelijke impact op de organen).

Très rarement, il y a un risque d’événements thrombotiques/thrombo-emboliques, y compris d’embolie pulmonaire (risque de formation et de migration de caillots de sang dans le système vasculaire artériel/veineux, avec possibilité de répercussions sur les organes).


Gelijktijdige toediening van erytropoëtische middelen of een voorgeschiedenis van tromboembolische voorvallen kan eveneens het risico op trombose bij deze patiënten verhogen.

L’administration concomitante d’érythropoïétine ou des antécédents d’événements thrombo-emboliques peuvent également augmenter les risques de thrombose veineuse chez ces patients.


De combinatie kan leiden tot een verhoogd risico op cardiovasculaire ongewenste voorvallen geassocieerd met salmeterol, waaronder QT-verlenging, palpitaties en sinustachycardie (zie rubriek 4.4).

Une surveillance étroite des taux sanguins d’immunosuppresseurs, de la fonction rénale et des effets indésirables liés aux immunosuppresseurs sont recommandés en cas de coadministration avec le télaprévir. Le tacrolimus peut allonger l'intervalle QT (voir rubrique 4.4).


Simvastatine verminderde ook met 27 % (p < 0,0001) het risico op ernstige coronaire voorvallen (gecombineerd criterium van niet-fataal myocardinfarct of overlijden door coronaire oorzaken). Simvastatine verminderde met 30 % (p < 0,0001) de noodzaak van coronaire revascularisatie-ingrepen (waaronder aortocoronaire overbruggingen en percutane transluminale coronaire angioplastiek ) en met 16 % (p = 0,006) de ingrepen voor perifere en andere niet-coronaire revascularisatie.

La simvastatine a également réduit de 27 % (p < 0,0001) le risque d'événements coronariens majeurs (critère combiné comprenant infarctus du myocarde non fatals ou décès coronariens).La simvastatine a réduit de 30 % (p < 0,0001) la nécessité de recourir à des interventions de revascularisation coronarienne (y compris pontages aortocoronaires et angioplasties coronaires transluminales percutanées) et de 16 % (p = 0,006) les interventions de revascularisation périphériques et autres non coronariennes.


- bloed: er bestaan gegevens die wijzen op een verhoogde incidentie van ischemische cerebrovasculaire voorvallen en trombo-embolische verwikkelingen, waaronder diep veneuze trombose en longembolie, tijdens een NOLVADEX-therapie. Wanneer tamoxifen (NOLVADEX) wordt gebruikt in combinatie met cytostatica is het risico op optreden van trombo-embolische verwikkelingen verhoogd

- au niveau sanguin: on dispose de données qui indiqueraient une incidence accrue du risque d’accidents cérébraux vasculaires ischémiques et d’accidents thrombo-emboliques, dont une thrombose veineuse profonde et une embolie pulmonaire lors d’une thérapie au NOLVADEX. Lorsque le tamoxifène (NOLVADEX) est utilisé en concomitance avec des cytostatiques, le risque de survenue de complications thrombo-emboliques est accru


w