Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico op post-operatieve trombo-embolische complicaties » (Néerlandais → Français) :

In deze situatie wordt geadviseerd het pilgebruik te staken (bij electieve heelkunde zal men de behandeling ongeveer 4-6 weken vooraf stopzetten) en niet eerder te hervatten dan 2 weken na volledige mobilisatie gezien het relatieve risico op post-operatieve trombo-embolische complicaties, gerapporteerd met het gebruik van orale contraceptiva.

Dans de tels cas, il est conseillé d'arrêter la prise de la pilule (en cas de chirurgie élective, on arrêtera le traitement environ 4 à 6 semaines à l'avance) et de ne pas la reprendre avant qu'une période de 2 semaines se soit écoulée depuis la mobilisation complète, vu le risque relatif de complications thrombo-emboliques postopératoires qui a été signalé en association avec l'utilisation de contraceptifs oraux.


In deze situatie wordt geadviseerd het pilgebruik te staken (bij electieve heelkunde zal men de behandeling minstens 4 weken vooraf stopzetten) en niet eerder te hervatten dan 2 weken na volledige remobilisatie gezien het relatieve risico op post-operatieve trombo-embolische complicaties, gerapporteerd met het gebruik van orale contraceptiva;

Dans de tels cas, il est conseillé d'arrêter la prise de la pilule (en cas de chirurgie élective, on arrêtera le traitement au moins 4 semaines à l'avance) et de ne pas la reprendre avant qu'une période de 2 semaines se soit écoulée depuis la remobilisation complète, vu le risque relatif de complications thrombo-emboliques postopératoires qui a été signalé en association avec l'utilisation de contraceptifs oraux. et éventuellement en cas de thrombophlébite superficielle et de varices.


Recente gerandomiseerde studies tonen bij dergelijke patiënten een grotere doeltreffendheid voor de aromatase-inhibitoren dan voor tamoxifen in termen van evolutie van de ziekte, en een geringer risico van endometriale en trombo-embolische complicaties.

Récemment, des études randomisées ont montré chez ces patientes une plus grande efficacité des inhibiteurs de l’aromatase par rapport au tamoxifène sur l’évolution de la maladie, et un risque moindre de complications endométriales et thrombo-emboliques.


Omwille van het potentiële risico van trombo-embolische complicaties is voorzichtigheid aangewezen bij het toedienen van het menselijk plasma protrombinecomplex aan patiënten met een geschiedenis van coronaire hartziekte, aan patiënten met leverziekten, aan pre- of postoperatieve patiënten, aan pasgeborenen of aan patiënten met een risico van trombo-embolische aandoeningen of ver ...[+++]

En raison de ce risque de complications thromboemboliques, une surveillance approfondie doit être portée aux patients présentant des antécédents de maladie coronarienne, en cas de maladie hépatique, en période péri- ou post-opératoire, chez les nouveau-nés ou en cas de risque accru de manifestations thromboemboliques ou de coagulation intravasculaire disséminée.


Vanwege het risico op trombo-embolische complicaties moet er een zorgvuldige controle plaatsvinden bij toediening van Confidex aan patiënten met coronaire hartaandoeningen of myocardinfarct in de anamnese, aan patiënten met een leveraandoening, aan patiënten die per- of postoperatief behandeld worden, aan neonaten of aan patiënten die een risico hebben op trombo-embolische verschijnselen, dif ...[+++]

En raison du risque de complications thromboemboliques, un suivi étroit doit être réalisé lorsque Confidex est administré aux patients présentant des antécédents de maladie coronarienne ou d’infarctus du myocarde, aux patients atteints de pathologie hépatique, aux patients en période peri- ou postopératoire, aux nouveau-nés ou aux patients présentant un risque de manifestations thromboemboliques ou de coagulation disséminée intrava ...[+++]


Het mogelijke voordeel van de behandeling met een humaan fibrinogeen concentraat moet worden afgewogen tegen het mogelijke risico op trombo-embolische complicaties bij patiënten met coronaire hartaandoeningen of myocardinfarct in de anamnese, bij patiënten met een leveraandoening, bij peri- of postoperatieve patiënten, bij neonaten of bij patiënten die een risico lopen op trombo-embolische verschijn ...[+++]

Le bénéfice d’un traitement par un concentré de fibrinogène humain doit être mesuré par rapport au risque potentiel de complications thromboemboliques, chez les patients présentant des antécédents de maladie cardiaque coronaire ou d'infarctus du myocarde, les patients présentant une affection hépatique, les patients péri- ou post opératoires, les


Preventie van atherotrombotische en trombo-embolische complicaties bij atriumfibrilleren Bij volwassen patiënten met atriumfibrilleren die minstens één risicofactor voor vasculaire voorvallen hebben, die niet geschikt zijn voor een behandeling met vitamine K-antagonisten (VKA) en die een laag risico op bloedingen hebben, is clopidogrel aangewezen in combinatie met ASA voor de preventie van atherotrombotische en trombo-embolische voorvallen, met inbegrip van cerebrovasculair accident (CVA).

Prévention des événements athérothrombotiques et thromboemboliques dans la fibrillation auriculaire Chez les patients adultes souffrant de fibrillation auriculaire, qui présentent au moins un facteur de risque d’événements vasculaires, qui ne peuvent être traités par un antivitamine K (AVK) et qui présentent un faible risque de saignements, le clopidogrel est indiqué, en association avec l’AAS, dans la prévention des événements athérothrombotiques et thromboemboliques, incluant l’AVC.


In geval van overdosering bestaat er een verhoogd risico op trombo-embolische complicaties of diffuse intravasale stolling bij patiënten met risico voor die complicaties.

En cas de surdosage, le risque de complication thromboembolique ou de coagulation intravasculaire disséminée est accru chez les patients exposés à un risque de ces complications.


In de primaire preventie van trombo-embolische complicaties bij patiënten met laag risico van trombo-embolie is acetylsalicylzuur de eerste keuze.

En prévention primaire des complications thrombo-emboliques chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, l’acide acétylsalicylique est le traitement de premier choix.


[N.v.d.r.: een effect op de overleving op lange termijn is evenwel met de aromatase-inhibitoren niet aangetoond.] De aromatase-inhibitoren worden in het algemeen goed verdragen, en het risico van trombo-embolische en endometriale complicaties lijkt lager dan met tamoxifen [n.v.d.r.: in verband met de ongewenste effecten van tamoxifen, zie ook Folia oktober 2001 en januari 2002 ].

[N.d.l.r.: un effet sur la survie à long terme n’a toutefois pas été démontré avec les inhibiteurs de l’aromatase]. Les inhibiteurs de l’aromatase sont en général bien supportés, et le risque de complications thrombo-emboliques et endométriales paraît moindre par rapport au tamoxifène [n.d.l.r.: concernant les effets indésirables du tamoxifène, voir Folia d’octobre 2001 et de janvier 2002 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op post-operatieve trombo-embolische complicaties' ->

Date index: 2024-02-02
w