Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico is volgens de fda echter moeilijk » (Néerlandais → Français) :

De grootte van dit risico is volgens de FDA echter moeilijk te evalueren gezien de relatieve zeldzaamheid van deze kankers, het beperkt aantal kinderen en adolescenten die behandeld worden met een TNF-remmer, en het feit dat frequent ook andere immunosuppressiva bij deze patiënten worden toegediend.

L’importance de ce risque est cependant difficile à évaluer, selon la FDA, étant donné la rareté relative de ces cancers, le nombre limité d’enfants et d’adolescents traités par un inhibiteur du TNF et le fait que d’autres médicaments immunosuppresseurs sont aussi souvent administrés à ces patients.


Bij de individuele patiënt is een causaal verband echter moeilijk te bewijzen: het gaat immers vaak om patiënten die omwille van hun onderliggend lijden, risico lopen op het ontwikkelen van depressie en/of zelfmoordgedachten.

Chez un patient en particulier, il est toutefois difficile de prouver un lien causal: il s’agit en effet souvent de patients qui, en raison de leur affection sous-jacente, présentent un risque de développer une dépression et/ou des idées suicidaires.


In de praktijk is de verhoging van het risico voor het toekomstig kind echter klein maar individueel moeilijk in cijfers te vertalen.

En pratique, l’augmentation du risque pour l’enfant à venir est réellement faible mais est difficile à quantifier individuellement.


Voor het vCJD-agens kan het werkelijke risico echter moeilijk ingeschat worden want we beschikken niet over voldoende gegevens over de volgende elementen :

Cependant, pour l'agent vCJD, le risque réel peut difficilement être estimé car nous ne disposons pas de suffisamment de données en ce qui concerne les facteurs suivants:


Gezien de zeer lage incidentie van deze aandoeningen, is het echter moeilijk het potentieel risico veroorzaakt door carbamazepine te evalueren.

Etant donné l’incidence très faible de ces affections, il est cependant difficile d’évaluer le risque potentiel induit par carbamazépine.


Voor paracetamol werd eveneens een verhoogd risico gevonden; volgens de auteurs zou deze bevinding echter eerder kunnen verklaard worden doordat paracetamol werd ingenomen bij het optreden van de eerste symptomen (pijn, koorts) van het Stevens-Johnson-syndroom of Lyell-syndroom.

Un risque accru a aussi été constaté avec le paracétamol mais, selon les auteurs, il serait plutôt dû au fait que du paracétamol était administré lors de l’apparition des premiers symptômes (douleur, fièvre) d’un syndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell. En cas de suspicion d’un syndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell, le médicament suspecté doit être arrêté le plus rapidement possible, ce qui permet d’améliorer le pronostic vital.


Het waargenomen risico vermindert en verdwijnt geleidelijk in de loop van de 10 jaren die volgen op de stopzetting van het OCC. Aangezien borstkanker weinig voorkomt bij vrouwen jonger dan 40 jaar, is de waargenomen toename van dit aantal borstkankers bij OCC gebruiksters (ongeacht het langdurige of recente gebruiksters zijn) echter gering in vergelijk ...[+++]

Le risque observé diminue et disparaît progressivement au cours des 10 années qui suivent l’arrêt de l’utilisation d’un COC. Etant donné que le nombre de cancer du sein est faible chez les femmes de moins de 40 ans, l’augmentation observée de ce nombre de cancers du sein chez des utilisatrices de COC (qu’elles soient anciennes ou nouvelles utilisatrices) reste cependant faible par rapport au risque global d’apparition d’un cancer du sein au cours de la vie de chaque femme.


Aangezien het risico op een beroerte op basisniveau echter erg leeftijdsgebonden is, zal het totale risico op een ischemische cerebrovasculair accident bij vrouwen die een HST volgen, stijgen met de leeftijd (zie rubriek 4.8).

Cependant, comme le risque de base d’accident vasculaire cérébral est fortement dépendant de l’âge, le risque global d’accident vasculaire cérébral chez les femmes prenant un THS augmente avec l’âge (voir rubrique 4.8)


Het risico kan variëren volgens de onderliggende infectie, de leeftijd en de algemene toestand van de patiënt zodat de bijdrage van ciprofloxacine tot de stijging van de INR (international normalized ratio) moeilijk te evalueren is.

Le risque peut varier selon l’infection sous-jacente, l’âge et l’état général du patient, si bien qu’il est difficile d’évaluer la contribution de la ciprofloxacine à l’augmentation de l’INR (rapport international normalisé).


Volgens de onderzoekers laten deze gegevens echter niet toe een causaal verband te bewijzen, vooral omdat in de drie jaren vóór de behandeling met isotretinoïne eveneens een lichte verhoging van het risico van zelfmoordpoging werd gezien, en omdat de studie geen gegevens verschaft over het effect van de behandeling: sommige gevallen van zelfmoordpoging zouden inderdaad kunnen te wijten zijn aan een gebrek aan doeltreffendheid van isotretinoïne.

Les investigateurs estiment cependant que ces données ne permettent pas d’établir une relation de causalité, notamment en raison de l’observation d’une légère augmentation du risque de tentative de suicide au cours des 3 ans précédant le début du traitement et de l’absence de données quant à l’effet du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico is volgens de fda echter moeilijk' ->

Date index: 2023-09-01
w