Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiatie
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "richting van meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]










polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een centrale katern, " Onder Ons" , richt zich meer tot de blinde en slechtziende personen.

Un cahier central, l'Entre Nous, est plus particulièrement destiné aux personnes aveugles et malvoyantes.


De productie van het KCE zal hierdoor geëvolueerd zijn in de richting van meer responsiviteit en een sneller inspelen op de actualiteit, zonder echter op de kwaliteit van het onderzoek in te boeten.

La production du KCE interagira dès lors de façon plus rapide avec l’actualité, sans pour autant pénaliser la qualité des études.


De tarievenstructuur en de daarmee gepaarde manier om kosten te delen, is zodanig complex geworden dat stappen in de richting van meer transparantie en coherentie in het systeem aangewezen zijn.

La structure tarifaire et la méthode de répartition des coûts qui s’y rapporte sont devenues à ce point complexes que des démarches visant à accroître la transparence et la cohérence du système sont conseillées.


Het is logisch zich af te vragen of de hoofdopdracht van de adviserende artsen van de verzekeringsinstellingen, die er onder meer in bestaat de arbeidsongeschiktheid te controleren en meer recent goedkeuring te geven voor terugbetalingen, in het bijzonder van geneesmiddelen, niet te buiten wordt gegaan wanneer de adviserend arts, op basis van pathologiegegevens die verstrekt worden door de behandelende geneesheren, een preventieve richting in dit pathologisch ...[+++]

Il est logique de se demander si la mission première des médecins-conseils des organismes assureurs qui consiste notamment à contrôler l'incapacité de travail et plus récemment à accorder des autorisations de remboursement, notamment de médicaments, ne déborde pas de sa finalité initiale quand, sur base des renseignements de pathologie fournis par les médecins traitants, le médecin-conseil propose ou indique une orientation préventive dans ce cadre pathologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiëntveiligheid richt zich op klinische risico’s, onder meer gerelateerd aan medicatiegebruik, antibioticabeleid, bloedtransfusie, ziekenhuishygiëne, decubitus, valincidenten, ondervoeding, chirurgische ingrepen, spoedinterventies, medische materialen, ...

La sécurité des patients s’articule autour des risques cliniques, notamment associés à la consommation de médicaments, à l’antibiothérapie, à la transfusion sanguine, à l’hygiène hospitalière, au décubitus, aux chutes, à la dénutrition, aux interventions chirurgicales et d’urgence, au matériel médical,...


Onder niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten (DBP) worden alle producten afkomstig van dieren geplaatst die niet of niet meer richting levensmiddelen gaan.

Par sous-produits animaux (SPA) non-destinés à la consommation humaine, on entend tous les produits provenant d’animaux qui ne sont plus destinés aux denrées alimentaires.


Controleer of het geheugenvenster ingesteld is op 0,3 mg. c. Draai de grijze instelring in de richting van de pijlen tot u geen klik meer hoort (Afbeelding 5b) d.

Vérifiez que 0,3 mg s’affiche sur l’écran de mémoire. c. Tournez le cadran gris dans le sens des flèches jusqu’à l’arrêt des clics (Figure 5b) d.


De aanwezigheid van de Rijn, een natuurlijke hinderpaal voor de verspreiding van de ziekte in westelijke richting, kon niet beletten dat vanaf januari 2005 ook gevallen van hondsdolheid werden vastgesteld in de aangrenzende deelstaat Rheinland-Pfalz waar nochtans sinds 1998 geen enkel geval meer was opgetekend.

Malgré la présence du Rhin, qui constitue une barrière naturelle à la propagation de la maladie vers l’ouest, des cas de rage ont été également observés dans le land voisin de Rheinland-Pfalz à partir du mois de janvier 2005 alors que dans ce land plus aucun cas n’avait été enregistré depuis 1998.


Interactie tussen participanten De interventie / het programma richt zich op: o Eén individuele persoon o Groep(en) (meer dan één persoon word tegelijkertijd „aangesproken‰)

Interactie tussen participanten De interventie / het programma richt zich op: Eén individuele persoon Groep(en) (meer dan één persoon word tegelijkertijd „aangesproken‰) Dit varieert (vb. de ene keer gericht op één individu, een volgende keer op een groep)


In dat editoriaal wordt er om te beginnen de aandacht op gevestigd dat klinisch onderzoek rond geneesmiddelen, om economische redenen (sponsoring heeft meerdere betekenissen en kan begripsverwarring oproepen) zich te veel richt op problemen waarvan de resultaten commercieel interessant zijn (ook al zijn de resultaten interessant), en waarbij meer relevante vragen onbeantwoord blijven.

Cet éditorial souligne d'abord que la recherche clinique sur les médicaments est trop souvent orientée, pour des raisons économiques (le terme " sponsoring " revêt différentes significations et pourrait susciter des confusions) vers des problèmes ayant surtout un impact commercial (même si les résultats ne sont pas dénués d'intérêt) alors que des questions plus pertinentes restent sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting van meer' ->

Date index: 2021-08-23
w