Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incisie voor verkrijgen van materiaal
Letsel door schedelclip

Traduction de «resultaten te verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)

Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, voor specifieke analyses (op een niveau APR-DRG of APR-DRG/SOI, of voor een groep van codes ICD-9-CM), is het raadzaam om gestandaardiseerde poststratificatie gewichten te overwegen 39, 40 om de resultaten aan te passen, zodat zij zo representatief mogelijk zijn. De specifieke analysemethoden van enquêteonderzoek (survey) laten toe robuuste resultaten te verkrijgen door gebruik te maken van van stratificatie factoren en gewichten in de berekening van de variantie Onderzoekstechnieken (« Survey methods ») geschikt voor steekproefgegevens hanteren de stratificatiefactoren en de wegingscoëfficiënten bij de berekening van de varianti ...[+++]

Cependant, pour des analyses spécifiques (à un niveau APR-DRG ou APR-DRG/SOI, ou pour un groupe de codes ICD-9-CM), il est recommandé de considérer des


In zeldzame gevallen moet de dosering van fenytoïne bij toevoeging van topiramaat worden aangepast om optimale klinische resultaten te verkrijgen.

En de rares occasions, l'addition de topiramate à la phénytoïne peut nécessiter un ajustement de la dose de phénytoïne pour obtenir un résultat clinique optimal.


Het beroep doen op de behandelende arts om de resultaten mee te delen is ook gerechtvaardigd door de moeilijkheid, voor de klinisch bioloog, te beoordelen of rekening gehouden moet worden met een wettelijke uitzondering op het recht van de patiënt om een afschrift van zijn medisch dossier te verkrijgen, bijvoorbeeld de therapeutische exceptie.

Le recours au médecin traitant pour la communication des résultats est également justifié par la difficulté, pour le biologiste clinique, d’apprécier s’il y a lieu de tenir compte d’une exception légale au droit du patient d’obtenir copie de son dossier médical, par exemple l’exception thérapeutique.


Hoewel er tot op heden geen klinische bewijzen zijn dat de doeltreffendheid van fluvastatine als lipidenverlagende behandeling wordt aangetast, kan het bij patiënten die langdurig moeten worden behandeld met rifampicine (zoals bij de behandeling van tuberculose) nodig zijn de dosis fluvastatine aan te passen om bevredigende resultaten op het vlak van lipidenverlaging te verkrijgen.

Bien qu’il n’y ait à présent pas de preuve clinique d’une altération de l’efficacité hypolipémiante de la fluvastatine, un ajustement posologique approprié de la fluvastatine peut se justifier pour assurer une réduction satisfaisante des taux lipidiques chez les patients traités à long terme par rifampicine (p. ex. traitement de la tuberculose).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Analysemethoden: de wegingscoëfficiënten en de inferentiemethoden zijn van belang bij het verkrijgen van zo accuraat mogelijke resultaten.

d’inférences sont importants pour obtenir les résultats les plus fiables possibles.


Aan de hand van de verkregen resultaten zal de werkelijk vereiste individuele posologie worden bepaald teneinde de gewenste concentraties te verkrijgen (zie ook onder " Bijzondere Voorzorgen" ).

Les résultats obtenus détermineront la posologie individuelle réellement requise en vue d'atteindre les concentrations désirées (voir également " Précautions" ).


Met drie auteurs werd er ook contact opgenomen om bijkomende inlichtingen te verkrijgen zodat de betekenis van de resultaten beter beoordeeld kon worden.

Trois auteurs ont également été contactés pour obtenir des renseignements supplémentaires permettant de mieux juger la pertinence des résultats.


Als u ons uw meter stuurt om hem onder de garantie te laten vervangen of te repareren is het mogelijk dat wij meer gedetailleerde informatie over uw meter verkrijgen, inclusief de resultaten van bloedglucosetests of andere persoonlijke gegevens die op uw meter zijn opgeslagen.

Il se peut que nous recevions davantage d’informations détaillées sur votre Lecteur, y compris vos taux de glycémie ou autres données personnelles stockées sur votre Lecteur, si vous nous envoyez ce dernier à des fins de remplacement ou de réparation aux termes de la garantie.


De hulp die de vereniging aan de slachtoffers verleent kan verschillende vormen aannemen: oriënteren in de administratieve of andere stappen nodig om schadeloosstelling te verkrijgen; lijst van de mogelijke middelen: advocaten, geneesheren, experts enz.; uitwisseling van ervaringen tussen slachtoffers; solidariteitsverbanden creëren enz.; eveneens permanente informatie verspreiden inzake haar acties, de resultaten van haar stappen en van die van alle slachtoffers om aldus hun rechten te doen gelden.

L'aide apportée aux victimes par l'association peut revêtir plusieurs formes: orienter dans les démarches administratives ou autres nécessaires dans le but d'obtenir réparation du préjudice; liste de ressources possibles: avocats, médecins, experts etc...; partage entre victimes des expériences vécues; créer des liens de solidarité, etc...; diffuser aussi l'information permanente sur son action, les résultats de ses démarches et de celles entreprises par toutes les victimes en vue de faire valoir leurs droits.


Met het oog op het verkrijgen van nauwkeuriger cijfers over de zoutconsumptie bij de Belgische bevolking, heeft het NVGP bij het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid een studie besteld over het zoutverbruik gedurende 24u waarbij men zich baseert op urineanalyses van een representatief deel van de bevolking. De resultaten hiervan bevestigen de ramingen en tonen aan dat mannen dagelijks gemiddeld 11,64 gram en vrouwen 9,27 gram zout consumeren.

Une nouvelle étude réalisée en 2009 par l’ISP à la demande du PNNS, se basant cette fois sur des analyses d’urine d’une population représentative, a confirmé que les Belges figurent parmi les plus grands consommateurs de sel en Europe : en moyenne, les hommes consomment quotidiennement 11,64 grammes de sel, et les femmes 9,27 grammes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten te verkrijgen' ->

Date index: 2024-08-15
w