Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resistentie tegen aztreonam gemedieerd » (Néerlandais → Français) :

Het bekende mechanisme van resistentie tegen aztreonam gemedieerd door acquisitie van genen houdt acquisitie in van extended spectrum betalactamases (ESBL’s) die de uit 4 atomen bestaande, stikstof bevattende ring van aztreonam hydrolyseren.

Le mécanisme de résistance connu à laztréonam faisant intervenir l’acquisition de gènes implique l’acquisition d’enzymes bêta-lactamases à large spectre (ESBL) qui hydrolysent l’anneau à quatre éléments de l’aztréonam contenant l’azote.


Bekende mechanismen van resistentie tegen aztreonam gemedieerd door mutatie van chromosomale genen zijn onder meer: hyperexpressie van de klasse C bètalactamase AmpC en up-regulatie van de efflux-pomp MexAB-OprM.

Les mécanismes de résistance connus à l’aztréonam faisant intervenir la mutation des gènes chromosomiques sont les suivants : hyperexpression des bêta-lactamases de classe C AmpC et régulation par augmentation de l’activité de la pompe à efflux MexAB-OprM.


Deze presentatie van AmoclaneEG is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation de AmoclaneEG ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n'est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Deze presentatie van AmoclaneEurogenerics is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation de AmoclaneEurogenerics ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n'est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Deze presentatie van Amoxiclav Sandoz is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’Amoxiclav Sandoz ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n’est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Deze uitvoering van AmoxiclavMylan is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica, als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’AmoxiclavMylan ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines non médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


De presentatie van amoxicilline/clavulaanzuur is mogelijk niet geschikt voor gebruik als er een hoog risico is dat de vermoedelijke pathogenen resistentie vertonen tegen bètalactamantibiotica die niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’amoxicilline/acide clavulanique peut ne pas convenir s’il y a un risque élevé que les germes pathogènes présumés aient développé une résistance aux agents du groupe des bêtalactamines, qui n’est pas médiée par des bêta-lactamases susceptibles d’être inhibées par l’acide clavulanique.


De resistentie van de Gram-positieve micro-organismen tegen azithromycine is toe te schrijven aan verworven effluxpompen of aan een wijziging van de beoogde ribosoomplaats; deze wijziging kan gemedieerd zijn door plasmiden of transposons.

La résistance à l'azithromycine des micro-organismes à Gram positif est due à des pompes à efflux acquises ou à une modification du site ribosomique cible qui peut être médiée par des plasmides ou des transposons.


Tazobactam, een triazolylmethylpenicillaanzuur sulfon, is een krachtige remmer van veel bètalactamases, in het bijzonder de plasmide gemedieerde enzymen die vaak resistentie veroorzaken tegen penicillines en cefalosporines waaronder cefalosporines van de derde generatie.

Le tazobactam, sulfone de l’acide triazolylméthylpénicillanique, est un inhibiteur puissant de nombreuses bêtalactamases, en particulier des enzymes médiés par plasmide, qui entraînent fréquemment une résistance aux pénicillines et aux céphalosporines, y compris aux céphalosporines de la troisième génération.


w