Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "replacement study bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens " (Nederlands → Frans) :

Uit twee grote klinische studies (WHI en HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen enkel globaal cardiovasculair voordeel.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire pendant la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Uit twee grote klinische studies (WHI en HERS, d.w.z. “Heart and Estrogen/progestin Replacement Study”) bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen aanwijzingen voor e ...[+++]

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS, à savoir la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré un risque potentiellement accru de morbidité cardiovasculaire au cours de la première année de traitement et une absence de bénéfice global.


Uit twee grote klinische studies (WHI en HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen aanwijzingen voor een algemeen gunstig effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire pendant la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Uit twee grote klinische studies, namelijk WHI en HERS (Heart and Estrogen/progestin Replacement Study), bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen aanwijzingen voor een algeheel gunstig effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire pendant la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Twee belangrijke klinische studies (WHI en HERS d.w.z. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) toonden een mogelijk verhoogd risico op cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van de behandeling en geen globaal cardiovasculair voordeel.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité d’accroissement du risque de morbidité cardiovasculaire pendant la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Twee grote klinische studies (WHI en HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) toonden een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen enkel algemeen gunstig cardiovasculair effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Uit twee studies met een ander soort combinatie van oestrogeen/progestageen dan die van Estalis bleek een mogelijk verhoogd risico op hart- en bloedvataandoeningen tijdens het eerste jaar dat het gebruikt wordt.

Deux études évaluant un autre type d’association estrogène/progestatif qu’Estalis ont montré une possibilité d’augmentation du risque de troubles cardiovasculaires pendant la première année d’utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'replacement study bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens' ->

Date index: 2021-02-02
w