Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renagel dient renagel te worden » (Néerlandais → Français) :

Voor patiënten die eerder fosfaatbinders kregen en switchen naar Renagel dient Renagel te worden gegeven op basis van gelijkwaardige dosis en dient het serumfosforgehalte te worden gecontroleerd om optimale dagelijkse doses te garanderen.

Chez les patients précédemment sous chélateurs de phosphate, la posologie initiale de Renagel doit correspondre gramme par gramme à la dose du chélateur avec surveillance ultérieure des taux de phosphates sériques jusqu’à obtention de la dose quotidienne optimale.


Renagel is geïndiceerd voor de beheersing van hyperfosfatemie bij volwassen patiënten die hemodialyse of peritoneale dialyse ondergaan. Renagel dient te worden gebruikt in het kader van een meervoudige therapeutische aanpak, waartoe zou kunnen behoren calciumsupplementen, 1,25- dihydroxy-vitamine D 3 of een analoog, om de ontwikkeling van renale botziekten te beheersen.

Renagel doit être utilisé dans le cadre d’une approche thérapeutique multiple, pouvant inclure des suppléments calciques, de la vitamine 1,25 – dihydroxy D 3 ou un analogue, pour prévenir le développement d’une ostéodystrophie rénale.


Titratie en onderhoud Het serumfosfaatgehalte dient nauwgezet te worden gevolgd en de dosis Renagel dient dienovereenkomstig te worden aangepast teneinde het serumfosfaat te verlagen tot 1,76 mmol/l (5,5 mg/dl) of minder.

Augmentation des doses et posologie d’entretien La concentration sérique de phosphate doit être régulièrement contrôlée et la dose de Renagel ajustée en conséquence, en vue de réduire ce taux à 1,76 mmol/l (5,5 mg/dl) ou moins.


Renagel dient alleen tijdens de zwangerschap te worden gegeven als er een duidelijke noodzaak is en na een zorgvuldige afweging van de risico's tegen de voordelen voor zowel moeder als foetus (zie rubriek 5.3 Gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek).

Renagel ne doit être administré en cas de grossesse qu'en cas de nécessité et après une évaluation attentive des risques/bénéfices tant pour la mère que le fœtus (voir 5.3 Données de sécurité précliniques).


Renagel dient alleen tijdens de lactatie te worden gegeven als er een duidelijke noodzaak is en na een zorgvuldige afweging van de risico’s tegen de voordelen voor zowel moeder als kind (zie rubriek 5.3 Gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek).

Renagel ne doit être administré en cas d’allaitement qu’en cas de nécessité et après une évaluation attentive des risques/bénéfices tant pour la mère que le nourrisson (voir 5.3 Données de sécurité précliniques).


Antiaritmica en anti-epileptica Men dient voorzichtig te werk te gaan wanneer Renagel wordt voorgeschreven aan patiënten die daarnaast ook antiaritmica en anti-epileptica gebruiken (zie rubriek 4.5).

Antiarythmiques et anticonvulsivants Renagel ne sera prescrit qu’avec prudence chez les patients qui prennent également des antiarythmiques et des anticonvulsivants (voir rubrique 4.5).


Het kan niet worden uitgesloten dat Renagel kan binden aan in vet oplosbare vitaminen die in opgenomen voedsel aanwezig zijn. Derhalve dient bij patiënten die deze vitaminen niet innemen, te worden overwogen de spiegels van vitamine A, D en E te controleren en de vitamine K-status te onderzoeken door het meten van de tromboplastinetijd, en zo nodig dienen deze vitaminen aanvullend te worden gegeven.

Par conséquent, chez les patients ne recevant pas de compléments vitaminiques, la surveillance des concentrations de vitamines A, D et E, et l'évaluation de la concentration en vitamines K par la mesure du temps de prothrombine doivent être envisagées et un complément en vitamines doit être administré si nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'renagel dient renagel te worden' ->

Date index: 2023-09-16
w