Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsterving van weefsel
Biotransformatie
Bovenmatige vermeerdering van weefsel
Dood weefsel
Fagocytose
Histologisch
Hyperplasie
Hypoxie
Infarct
Met betrekking tot de weefselleer
Modulator
Necrolyse
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Plaatselijke bloedeloosheid van weefsel
Plaatselijke stop in de weefsels
Plasma-expander
Sekwester
Zuurstoftekort in de weefsels

Traduction de «relevante weefsels worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


necrolyse | afsterving van weefsel

nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme








hyperplasie | bovenmatige vermeerdering van weefsel

hyperplasie | développement anormal des cellules (dans un tissu)


hypoxie | zuurstoftekort in de weefsels

hypoxie | diminution de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus


plasma-expander | geneesmiddel dat de druk van bloed op omliggend weefsel verhoogt

plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle relevante weefsels worden difloxacine concentraties bereikt die gelijk zijn aan of groter zijn dan de MRC’s voor de relevante pathogene micro-organismen en deze worden op hetzelfde niveau gehandhaafd zo lang de medicatie wordt voortgezet.

Des concentrations de difloxacine égales ou supérieures aux CMI des agents pathogènes concernés sont atteintes dans tous les tissus cibles et maintenues pendant toute la durée du traitement.


Ter compensatie van een verlengde bloeding kan toediening van corticosteroïden met vaatvernauwende eigenschappen (methylprednisolon, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of DDAVP (desmopressine, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of plaatjesconcentraat (alleen of in combinatie) indien geschikt voor het relevante weefsel worden overwogen.

Pour compenser une hémorragie prolongée, on peut envisager l’utilisation de corticostéroïdes dotés de propriétés vasoconstrictrices (méthylprednisolone, utilisée selon les instructions du fabricant) ou de DDAVP (desmopressine, utilisée selon les instructions du fabricant) ou encore d’un concentré de plaquettes (seul ou en association), en fonction du tissu concerné.


In geval van een niet-geplande chirurgie kan gebruik van corticosteroïden met vaatvernauwende eigenschappen (methylprednisolon, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of DDAVP (desmopressine, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of een plaatjesconcentraat (alleen of in combinatie) zo geschikt voor het relevante weefsel worden overwogen ter compensatie van een verlengde bloedingstijd en om het bloedingsrisico zo laag mogelijk te houden.

En cas d’intervention non prévue, on envisagera l’utilisation de corticostéroïdes dotés de propriétés vasoconstrictrices (méthylprednisolone, utilisée selon les instructions du fabricant), de DDAVP (desmopressine, utilisée selon les instructions du fabricant) ou encore d’un concentré de plaquettes (seul ou en association) en fonction du tissu concerné, afin de compenser l’allongement du temps de saignement et de réduire au maximum le risque d’hémorragie.


De HGR vestigt eveneens de aandacht op de beschikkingen van artikel 1 § 11° waarin voorzien wordt dat het KB niet van toepassing is onder andere " op transplantaten, weefsels of cellen van dierlijke oorsprong, tenzij een hulpmiddel is vervaardigd met dierlijk weefsel dat nietlevensvatbaar is gemaakt of met niet-levensvatbare producten die zijn afgeleid van dierlijk weefsel" . De HGR bevestigt hierbij zijn standpunt volgens welke de algemene beschikkingen van huidig besluit onvoldoende zijn om een ...[+++]

Le CSS attire également l’attention sur les dispositions de l’article 1 er § 11° qui prévoit que l’AR ne s’applique pas notamment " aux organes, tissus ou cellules d’origine animale, sauf si le dispositif est fabriqué en utilisant du tissu d’origine animale rendu non-viable ou des produits nonviables dérivés de tissus d’origine animale" Le CSS réaffirme son opinion selon laquelle les dispositions générales du présent arrêté sont insuffisantes pour assurer de manière pertinente le contrôle de la qualité et de la sécurité de dispositifs médicaux implantables utilisant du tissu d’origine animale rendu non-viable ou des produits non-viables ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een potentiële weefsel/celdonor gescreend wordt, moet het medisch dossier onderzocht worden op algemene exclusiecriteria voor weefsel/celdonatie, risicofactoren die tot exclusie voor donatie leiden (medische en persoonlijke anamnese indien mogelijk), klinische en fysische evidentie (lichamelijk onderzoek) nagegaan worden van relevante overdraagbare aandoeningen.

Lors de la sélection d’un donneur de cellules/tissus potentiel, il convient d’étudier dans son dossier médical les critères d’exclusion généraux du don de cellules/tissus, les facteurs de risque qui excluent le don (anamnèse médicale et personnelle, si possible), les preuves cliniques et physiques (examen physique) d’affections transmissibles pertinentes.


De experts van de werkgroep hebben deze kwaliteitsnormen opgesteld aan de hand van een groot aantal relevante wetenschappelijke referenties en zorgen regelmatig voor de herziening ervan rekening houdend met de evolutie van de “state of art” ter zake met name op vlak van veiligheid van de weefsels en cellen bestemd voor toepassing op de mens.

Les experts du groupe de travail ont établi ces standards de qualité en s’entourant d’un grand nombre de références pertinentes sur le plan scientifique et les revoient régulièrement pour tenir compte de l’évolution du « state of art » en la matière, notamment sur le plan de la sécurité des tissus et cellules destinées à être utilisées chez l’homme.


De potentiële levende donor moet onafhankelijk op basis van alle relevante informatie een beslissing kunnen nemen 14 en vooraf worden geïnformeerd over het doel en de aard van de donatie, de gevolgen en de risico’s, zoals vastgelegd in het aanvullend protocol over de transplantatie van organen en weefsels van menselijke oorsprong bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa.

Le donneur vivant potentiel doit être en mesure de prendre une décision en toute indépendance sur la base de l'ensemble des informations pertinentes 14 et doit être informé à l'avance du but et de la nature du don, de ses conséquences et de ses risques, comme indiqué dans le protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine du Conseil de l'Europe relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante weefsels worden' ->

Date index: 2024-04-18
w