Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidepressief effect klinisch niet relevant
Arteriosclerotische dementie
Concentratiekampervaringen
Effect
Essentieel
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rebound-effect
Relevant
Terugslag
Toxisch effect van dichloorvos
Toxisch effect van malathion
Toxisch effect van plant
Toxisch effect van strychnine
Uitwerking

Vertaling van "relevant effect " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique




observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen

Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To ensure the population the optimal use of the medicines and health products they need, the FAMHP’s team manages, in a recognised, effective and responsible manner, all aspects of this area in consultation with all relevant parties in the health sector and the other national and international authorities.

To ensure the population the optimal use of the medicines and health products they need, the FAMHP’s team manages, in a recognised, effective and responsible manner, all aspects of this area in consultation with all relevant parties in the health sector and the other national and international authorities.


Er is nog steeds geen evidentie voor een klinisch relevant effect van memantine bij de ziekte van Alzheimer.

Nous ne disposons toujours pas de preuve d’une efficacité cliniquement pertinente de la mémantine dans la maladie d’Alzheimer.


Als we Bupropion vergelijken met nicotinevervangende therapie (NVT), is er beperkt bewijs dat Bupropion meer effect heeft, met name 13% meer rokers die stoppen met Bupropion, maar dit werd vastgesteld bij slechts één RCT. 8 Het betrouwbaarheidsinterval is vrij breed en benadert een klinisch weinig relevant niveau (95% CI 2 – 15).

Si l'on compare le Bupropion aux traitements nicotiniques de substitution (TNS), il semble évident que le Bupropion ait certains effets, à savoir 13% d'abstinents en plus avec le Bupropion, mais on ne le trouve que dans un RCT 8 et l'intervalle de confiance est relativement étendu : il s'approche du niveau clinique et devient ininterprétable(95% CI 2 – 15).


In een klinisch onderzoek bij jonge gezonde vrijwilligers werd geen relevant effect waargenomen van memantine op de farmacokinetiek van galantamine.

Dans une étude clinique chez des volontaires sains jeunes, aucun effet significatif de la mémantine sur la pharmacocinétique de la galantamine n’a été observé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een Cochrane review wijst de huidige evidentie (op basis van studies bij een beperkt aantal patiënten) op een klinisch relevant effect van methylfenidaat en hematopoietische middelen bij kankergerelateerde vermoeidheid 39 .

Les preuves actuelles (provenant d’études portant sur un nombre limité de sujets) suggèrent, selon une revue Cochrane, l’efficacité clinique pertinente du méthylphénidate et des produits hématopoïétiques en cas de fatigue liée au cancer 39 .


Wat betreft andere belangrijke eindpunten zoals cardiovasculaire aandoeningen, kanker en mortaliteit is er onvoldoende bewijs voor een klinisch relevant effect van vitamine D 21,25,26 .

En ce qui concerne les autres critères d’évaluation importants comme les affections cardiovasculaires, le cancer et le taux de mortalité, il y a un manque de preuve quant à une efficacité cliniquement pertinente de la vitamine D 21,25,26 .


Er is geen evidentie van een klinisch relevant protectief effect van probiotica ten opzichte van reizigersdiarree.

Il n’est pas prouvé que les probiotiques aient un effet protecteur cliniquement significatif sur la diarrhée du voyageur.


Een eventueel negatief effect zou dus niet door een statistische analyse kunnen worden aangetoond moest dit laatste enkel binnen een min of meer klein onderdeel van het patiëntenbestand opduiken. ▪ Keuze van de endpoints: de keuze van de criteria mortaliteit en zelfs opnameduur in ICU is misschien niet relevant.

Un éventuel effet négatif pourrait dès lors ne pas être mis en évidence par l'analyse statistique s'il ne devait concerner qu'une fraction plus ou moins réduite de l'effectif des patients. ▪ Choix des endpoints: le choix de critères de mortalité voire de durée de séjour en ICU n’est peut être pas pertinent.


Klinisch relevant antidepressief effect – Lichte tot matige majeure depressie

Effet antidépresseur cliniquement pertinent – Dépression majeure légère à modérée






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant effect' ->

Date index: 2023-04-29
w