Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekening worden gehouden met relatieve contra-indicaties zoals » (Néerlandais → Français) :

Er moet rekening worden gehouden met relatieve contra-indicaties zoals vooraf bestaande gastrointestinale, cardiovasculaire, hematologische aandoeningen of nier- of leveraandoeningen, en de bijwerkingen moeten zorgvuldig worden gecontroleerd en uitgelegd aan de patiënt, vooral bij NSAID's (sterke aanbeveling).

Il convient, d’une part, de prendre en considération les contre-indications relatives telles que la préexistence d’une maladie gastro-intestinale, cardiovasculaire, hématologique, rénale ou hépatique, et d’autre part, de surveiller rigoureusement les effets secondaires et d’en informer le patient, particulièrement avec les AINS (recommandation forte).


Clarithromycine is een krachtige remmer van CYP3A4 en daarom moet rekening worden gehouden met de contra-indicaties voor en de interacties met clarithromycine als een tritherapie wordt gebruikt bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innemen die door CYP3A4 worden gemetaboliseerd, zoals cisapride.

Comme la clarithromycine est un puissant inhibiteur du CYP3A4, ses contre-indications et interactions doivent être gardées à l’esprit au moment d’utiliser la


Bronchospastische aandoeningen vormen een relatieve contra-indicatie, zoals voor de andere selectieve bètablokkers.

Les maladies bronchospastiques constituent une contre-indication relative, comme pour les autres β-bloquants sélectifs.


De ongewenste effecten van metformine zijn vooral gastro-intestinale stoornissen; melkzuuracidose is een ernstige complicatie, maar treedt zelden op wanneer rekening wordt gehouden met de contra-indicaties. Metformine is gecontra-indiceerd in geval van nierof leverinsufficiëntie, hartfalen, metabole acidose, dehydratatie en alcoholisme.

Les effets indésirables de la metformine consistent le plus souvent en des troubles gastro-intestinaux; l’acidose lactique est une complication grave mais rare si l’on tient compte de ses contre-indications, telles l’insuffisance rénale, hépatique ou cardiaque, l’acidose métabolique, la déshydratation et l’alcoolisme.


COPD Zoals in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium vermeld, wordt algemeen aanvaard dat COPD een relatieve contra-indicatie is voor het gebruik van ß-blokkers.

BPCO Comme le mentionne le Répertoire Commenté des Médicaments, il est généralement admis que la BPCO constitue une contreindication relative à l’utilisation de ß-bloquants.


α-Rix®, Agrippal®, Influvac S® en Vaxigrip® moeten intramusculair (bij voorkeur) of subcutaan worden toegediend; subcutane toediening kan overwogen worden bij een relatieve contra-indicatie voor intramusculaire toediening zoals bij behandeling met anticoagulantia.

α-Rix®, Agrippal®, Influvac® et Vaxigrip® doivent être administrés par voie intramusculaire (de préférence) ou sous-cutanée; l’administration par voie sous-cutanée peut être envisagée lorsque l’administration intramusculaire est relativement contre-indiquée, dans le cas d’un traitement aux anticoagulants par exemple.


Er dient rekening te worden gehouden met zijn uitgesproken anticholinerge ongewenste effecten, en de daaruit volgende contra-indicaties (o.a. gesloten hoekglaucoom, prostatisme).

Il convient de tenir compte de ses effets indésirables anticholinergiques prononcés, et dès lors des contre-indications telles que glaucome à angle fermé, prostatisme.


Bij de keuze dient vanzelfsprekend rekening gehouden te worden met de ongewenste effecten (vooral neuropsychiatrische effecten met mefloquine, fotodermatose en oesofagitis met doxycycline, gastro-intestinale stoornissen met atovaquon + proguanil) en eventuele contra-indicaties.

Le choix du traitement tiendra compte bien entendu des effets indésirables (en particulier effets neuropsychiatriques avec la méfloquine, photodermatoses et oesophagite avec la doxycycline, troubles gastro-intestinaux avec l’atovaquone + proguanil) et des contre-indications éventuelles.


Het aantal anticonceptiemethodes is groot en bij de keuze van een anticonceptieve behandeling dient rekening te worden gehouden met verscheidene factoren: de doeltreffendheid, het gebruiksgemak, de werkingsduur, de reversibiliteit, de ongewenste effecten, de contra-indicaties, de gelijktijdige preventie van seksueel overdraagbare infecties en de kostprijs.

Les méthodes de contraception sont nombreuses et différents facteurs sont à prendre en compte dans le choix du traitement contraceptif: l’efficacité, la facilité d’utilisation, la durée d’action, la réversibilité, les effets indésirables, les contre-indications, la prévention simultanée des maladies sexuellement transmissibles et le coût.


Bij deze keuze dient enerzijds rekening te worden gehouden met het profiel van de patiënt (o.a. zijn leeftijd en lichaamsgewicht, de eventuele gevolgen van hypoglykemie, het bestaan van diabetescomplicaties en comorbiditeit) en anderzijds met de te verwachten voordelen, de ongewenste effecten en de contra-indicaties eigen aan elk antidiabeticum.

Lors de ce choix, il convient de tenir compte d’une part du profil du patient (entre autres son âge et son poids, les conséquences éventuelles d'une hypoglycémie, la présence de complications du diabète et d'une comorbidité), et d’autre part des avantages escomptés, des effets indésirables et des contre-indications propres à chaque antidiabétique.


w