Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening houdende met eventuele latere aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

Voor elke instelling 5 wordt, op basis van de geleverde gegevens voor de referentieperiode en rekening houdende met eventuele latere aanpassingen, slechts een dagelijks forfait vastgesteld dat voor elke gehuisveste rechthebbende mag worden aangerekend.

Pour chaque institution 5 , il n’est fixé, sur base des données fournies pour la période de référence et compte tenu d’adaptations ultérieures éventuelles, qu’un seul forfait journalier, qui peut être facturé pour chaque bénéficiaire hébergé.


Er wordt geen rekening gehouden met eventuele latere aanpassingen met terugwerkende kracht.

Les éventuelles adaptations ultérieures avec effet rétroactif ne sont pas prises en compte.


5. Voor de evaluatie zijn vijf deelnemers vereist, doch rekening houdend met eventuele weigeringen zouden de persoonsgegevens van 20 personen bij het ziekenhuis worden opgevraagd.

5. Un nombre de cinq participants est requis pour l'évaluation, mais compte tenu des éventuels refus, les données à caractère personnel de 20 personnes seraient demandées à l'hôpital.


Na overleg met de instelling legt de federale Staat de datum van inwerkingtreding van de overwogen wijzigingen of nieuwe maatregelen vast, onder meer rekening houdend met de nodige tijd die vereist is om eventuele informatica-aanpassingen uit te voeren en een goede informatie aan de betrokkenen te verzekeren.

Après concertation avec l’institution, l’Etat fédéral fixe la date d’entrée en vigueur des modifications ou des nouvelles mesures envisagées, notamment en tenant compte du temps nécessaire requis pour effectuer d’éventuelles adaptations informatiques et assurer une bonne information aux intéressés.


Er is bijgevolg sprake van een latere verwerking van persoonsgegevens en er dient bijgevolg te worden nagegaan of de doeleinden van de latere verwerking verenigbaar zijn met de doeleinden waarvoor de persoonsgegevens initieel werden verkregen, rekening houdend met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen.

Il est par conséquent question d’un traitement ultérieur de données à caractère personnel et il convient d’abord de vérifier si les finalités du traitement ultérieur sont compatibles avec les finalités pour lesquelles les données à caractère personnel ont été obtenues initialement, compte tenu des attentes raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables.


De feedback: voorstellen van aanpassingen aan het “overeenkomstensysteem” op basis van de evaluatie van de outcome, rekening houdende met de realiteit en de behaalde resultaten, met het oog op het bevorderen van de kwaliteit van de revalidatie die aan de rechthebbenden van onderhavige overeenkomst wordt verleend;

Le feedback : proposer, sur la base de l’évaluation de l’outcome, des adaptations au « système conventionnel » tenant compte de la réalité et des résultats obtenus en vue de promouvoir la qualité de la rééducation fonctionnelle dispensée aux bénéficiaires de la présente convention ;


Na besprekingen en goedkeuring van het voorstel van wetswijziging, en rekening houdend met de beslissing over de modulering op Europees vlak, noteren we een periode van 6 maanden om de aanpassingen aan het systeem van berekening en opvolging door te voeren (verbintenis 2).

Après discussion et approbation de la proposition de révision de loi et tenant compte de la décision de modulation au niveau européen, nous fixons une période de six mois pour les adaptations à apporter au système de calcul et de suivi (engagement 2).


Rekening houdende met de beslissing van de regering en de beleidslijnen van de Minister, kunnen we met het oog op de invoering van OMNIO op 1 april 2007 ervan uitgaan dat de datum van 31 december zal worden gebruikt om te berekenen of de termijn van 6 maanden die nodig zijn voor het RIZIV om alle reglementaire aanpassingen aan te brengen, is nageleefd.

Suite à la décision du gouvernement et aux orientations du Ministre, nous pouvons considérer, au regard de la mise en oeuvre de l’OMNIO au 1er avril 2007, que la date du 31 décembre est celle qui sera prise en considération pour calculer le respect du délai de 6 mois nécessaires à l'Inami afin de procéder à toutes les adaptations réglementaires.


Rekening houdend met het feit dat MLOZ reeds beschikt over de persoonsgegevens in kwestie voor andere doeleinden (en deze persoonsgegevens hiervoor dient te bewaren conform de toepasselijke wettelijke bepalingen), is het er toe gehouden de geselecteerde persoonsgegevens in kwestie niet langer ter beschikking te stellen dan noodzakelijk voor de finaliteit van de latere verwerking, zijnde het versturen van de uitnodigingen of –in voo ...[+++]

Compte tenu du fait que l’UNML dispose déjà des données à caractère personnel en question pour d’autres finalités (et est censée conserver ces données à caractère personnel à cet effet conformément aux dispositions légales applicables), l’UNML est tenue de ne pas mettre les données à caractère personnel sélectionnées en question à la disposition pendant un délai supérieur à celui nécessaire à la réalisation de la finalité du traitement ultérieur, à savoir l’envoi des invitations ou- le cas échéant – la prise de contact par téléphone.


- zal in een latere fase uitgevoerd worden, rekening houdend met de resultaten van de preliminaire testfase

- sera exécuté dans une phase ultérieure, en tenant compte des résultats de la phase de test préliminaire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening houdende met eventuele latere aanpassingen' ->

Date index: 2025-08-31
w