Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Minimaliseren

Vertaling van "voorstellen van aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hun taken in het kader van de therapeutische programma’s bestaan in de precisering van de individuele behoeften, de evaluatie van de geschiktheid van de middelen die worden gebruikt, het voorstellen van aanpassingen in de behandeling en de samenwerking met de therapeuten op het terrein.

Leurs missions dans les programmes thérapeutiques sont de préciser les besoins individuels, évaluer l’adéquation des moyens mis en œuvre, suggérer des adaptations de traitement et collaborer ainsi avec les thérapeutes du terrain.


21/12/2006 & 11/02/2008: Werkgroep Registraties – voorstellen van aanpassingen van bepaalde APR-DRG’s in de financiering (BFM ziekenhuizen) terug te vinden in de omzendbrieven Budget van de Financiële Middelen van de ziekenhuizen 18/07/2008 en 15/07/2009 van de FOD Volksgezondheid.

21/12/2006 et 11/02/2008 : Groupe de travail Enregistrements – propositions de modifications de certains APR-DRG dans le financement (BMF des hôpitaux) qui figurent dans les circulaires Budget des moyens financiers des hôpitaux des 18/07/2008 et 15/07/2009 du SPF Santé publique.


86. De heer Diricks licht de voorstellen tot aanpassingen toe aan de hand van Deel II van vermelde PP-presentatie ( zie slides).

86. Monsieur Dochy explique les propositions d’adaptations au moyen de la partie II de la présentation PP précitée (voir transparents).


Vervolgens heeft HMA het ontwerp Eudravigilance Veterinary Access Policy besproken waarbij een aantal voorstellen van aanpassingen algemeen aanvaard werden.

Le HMA a ensuite discuté du sujet Eudravigilance Veterinary Access Policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De feedback: voorstellen van aanpassingen aan het “overeenkomstensysteem” op basis van de evaluatie van de outcome, rekening houdende met de realiteit en de behaalde resultaten, met het oog op het bevorderen van de kwaliteit van de revalidatie die aan de rechthebbenden van onderhavige overeenkomst wordt verleend;

Le feedback : proposer, sur la base de l’évaluation de l’outcome, des adaptations au « système conventionnel » tenant compte de la réalité et des résultats obtenus en vue de promouvoir la qualité de la rééducation fonctionnelle dispensée aux bénéficiaires de la présente convention ;


Verbintenis nr.1: Evalueren van het aangepaste karakter van de nieuwe cumulatiebepaling en voorstellen van eventuele aanpassingen, meer bepaald op basis van de analyse van de gevallen van gerechtigden die de vroegere cumulatiebepaling behouden. Op basis van het verslag dat door de Dienst voor uitkeringen in 2003 is opgesteld, met betrekking tot de evaluatie van de nieuwe cumulatiebepaling en betreffende de voorstellen van nieuwe aanpassingen heeft de Dienst aan de VI’s gevraagd hun reacties mede te delen.

Engagement n° 1 : Evaluer le caractère adapté de la nouvelle règle de cumul et proposer d’éventuels ajustements, en se basant notamment sur l’analyse des cas des titulaires bénéficiant du maintien de l’ancienne règle de cumul Sur base du rapport réalisé en 2003 par le Service des Indemnités concernant l’évaluation de la nouvelle règle de cumul et les propositions d’adaptations éventuelles, le Service a demandé aux OA qu’ils communiquent leurs réactions.


Zodra de voorstellen tot harmonisatie van de twee beschermingssystemen (Voorkeurregeling en Maximumfactuur) zijn goedgekeurd, moet 6 maanden later worden overgegaan tot de noodzakelijke reglementaire aanpassingen en de aanpassingen van de gegevensstromen.

Dès que les propositions visant à harmoniser les deux systèmes de protection (Régime préférentiel et Maximum à facturer) auront été approuvées, procéder 6 mois plus tard à toutes les nécessaires adaptations réglementaires et des flux.


Zodra de voorstellen tot harmonisatie van de twee beschermingssystemen (Voorkeurregeling en Maximumfactuur) worden goedgekeurd (X), moet worden overgegaan tot de noodzakelijke reglementaire aanpassingen en de aanpassingen van de gegevensstromen.

Dès que les propositions visant à harmoniser les deux systèmes de protection (Régime préférentiel et Maximum à facturer) auront été approuvées (X), procéder à toutes les nécessaires adaptations réglementaires et des flux.


Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudigen van de informatiestromen voor de verzekerbaarheid en systematische en doelgerichte controles verspreid ...[+++]

Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des données statistiques et comptables la proposition d’une nouvelle règle de cumul en matière d’incapacité de travail sur la base de l’ancienne règle de cumul la simplification des flux d’informations liés à l’assur ...[+++]


Concreet evalueert de Dienst voor uitkeringen of de nieuwe cumulatieregel aangepast is en zal hij eventuele aanpassingen voorstellen.

Concrètement, le Service des Indemnités évalue le caractère adapté de la nouvelle règle de cumul et proposera d’éventuels ajustements.




Anderen hebben gezocht naar : als onbeduidend voorstellen     minimaliseren     voorstellen van aanpassingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen van aanpassingen' ->

Date index: 2021-06-04
w