Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "registratie door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Continu toezicht op de hartfunctie (met of zonder toezicht op andere vitale parameters) met een waaktoestel dat, benevens het elektrocardiogram, op zijn minst bestendig de arteriële druk door middel van een intra-arteriële katheter volgt (buiten de narcoses, de heelkundige en verloskundige bewerkingen en buiten de functionele harttests), inclusief de eventuele registraties : Continu toezicht op de hartfunctie (met of zonder toezicht op andere vitale waarden) met een waaktoestel dat, benevens het elektrocardiogram, op zijn minst besten ...[+++]

" Surveillance continue de la fonction cardiaque (avec ou sans la surveillance d'autres valeurs vitales paramètres vitaux) à l'aide d'un appareil sentinelle de surveillance qui à côté de l'électrocardiogramme suit de façon permanente au minimum un des paramètres qui suivent : la pression artérielle à l'aide d'un cathéter intra-artériel, la pression intracavitaire ou pulmonaire à l'aide d'un cathéter intracardiaque, la pression intracrânienne à l'aide d'un cathéter intracrânien (en dehors des narcoses, des interventions chirurgicales et obstétricales et en dehors des tests fonctionnels cardiaques) y compris les enregistrements éventuels :


De Nationale Raad wordt door de Provinciale Geneeskundige Commissies van West-Vlaanderen en van Oost-Vlaanderen om advies verzocht aangaande de procedure voor de registratie van de behandelingen met vervangingsmiddelen (artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 6 oktober 2006) en de “medische shopping” door patiënten die aldus hun toxicomanie onderhouden, meer bepaald inzake het respecteren van het beroep ...[+++]

Le Conseil national de l’Ordre des médecins est interrogé par les commissions médicales provinciales de Flandre-Occidentale et de Flandre-Orientale à propos de la procédure d’enregistrement des traitements de substitution (articles 9 et 10 de l’arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution, tels que modifiés par arrêté royal du 6 octobre 2006) et du « nomadisme médical » de patients qui entretiennent ainsi leur toxicomanie, et plus précisément du respect du secret professionnel et de la vie privée lors de la mise en place de cette procédure. LETTRE A MONSIEUR D. DONFUT, MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE :


Een provinciale raad maakt de Nationale Raad een adviesaanvraag over van een arts die stelt dat de verplichte registratie van de extramurale activiteiten door het ziekenhuis zoals vastgesteld in het reglement van centrale inning van het ziekenhuis, hem strijdig lijkt met het advies van de Nationale Raad van 19 april 1997 " met betrekking tot inzage door het 'ziekenhuis' in de extramurale activiteiten van een aan het ziekenhuis verbonden arts" (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 78, p. 21).

Un Conseil provincial transmet au Conseil national une demande d'avis d'un médecin exposant que l'enregistrement obligatoire de l'activité extra-muros par l'hôpital, tel que prévu dans le règlement de la perception centrale de l'hôpital, lui paraît entrer en contradiction avec l'avis du Conseil national du 19 avril 1997 " concernant la communication à l'" hôpital" des activités extra-muros d'un médecin attaché à cet hôpital " (Bulletin du Conseil national, n° 78, p. 20).


Men kan vaststellen dat de opdrachten van de hoofdarts in verband met de registratie van de minimale psychiatrische gegevens nagenoeg gelijklopend zijn met deze uitgaande van de registratie van ziekenhuisgegevens, zoals opgelegd door het koninklijk besluit van 27 april 2007.

On peut constater que les missions du médecin-chef concernant l’enregistrement des données minimales psychiatriques sont à peu près similaires à celles qui découlent de l’enregistrement de données hospitalières tel que fixé par l’arrêté royal du 27 avril 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een provinciale raad vraagt of de geneesheren van een ziekenhuis mogen participeren aan het experiment van de registratie der minimale klinische gegevens in de algemene ziekenhuizen en geprogrammeerd door de studiedienst van het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin. Onder de minimale klinische gegevens vallen naam, voornamen en adres van de patiënt, diagnose bij de opname en diagnose blj het verlaten van de instelling.

Un Conseil provincial demande au Conseil national si les médecins hospitaliers peuvent participer à l'expérience mise sur pied par le Ministère de la santé publique et de la famille en vue de l'enregistrement de «données cliniques minimales» dans les hôpitaux généraux non universitaires.


De Nationale Raad werd om advies verzocht in verband met de vraag of de geneesheren van een ziekenhuis mogen participeren aan het experiment van de registratie der minimale klinische gegevens in de algemene ziekenhuizen zoals geprogrammeerd door de studiedienst van het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin.

«Le Conseil national a été saisi de la question de savoir si les médecins hospitaliers peuvent participer à l'expérience de l'enregistrement des données médicales minimales dans les hôpitaux universitaires ou généraux, qui est programmée par le service d'études du Ministère de la Santé publique et de la Famille.


In afwachting kan men vaststellen dat de opdrachten van de hoofdarts in verband met de registratie van de minimale psychiatrische gegevens nagenoeg gelijklopend zijn met deze uitgaande van de registratie van ziekenhuisgegevens, zoals opgelegd door het koninklijk besluit van 27 april 2007.

En attendant, on peut constater que les missions du médecin-chef concernant l’enregistrement des données minimales psychiatriques sont à peu près similaires à celles qui découlent de l’enregistrement de données hospitalières tel que fixé par l’arrêté royal du 27 avril 2007.


Zoals erkend wordt door de minister zelf, heeft deze registratie tot doel de artsen te controleren.

De l’aveu même de la Ministre, cet enregistrement a pour but le contrôle des médecins.


Het honorarium voor de verstrekkingen 350372-350383, 350276-350280 en 350291-350302 dekt het verslag en de uniforme registratie van de oncologische aandoening op een standaard-formulier, opgesteld door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging en bestemd voor het Kankerregister.

Les honoraires pour les prestations 350372-350383, 350276-350280 et 350291- 350302 couvrent le rapport et l'enregistrement uniforme de l'affection oncologique sur un formulaire standardisé, établi par le Comité de l'assurance soins de santé et destiné au Registre du Cancer.


Zelfs indien de registratie nuttig kan zijn voor de volksgezondheid is het evident dat de nominatieve aanduiding van de als zijnde verscheidene risicovertonende geregistreerde personen, over alle vertrouwelijkheidsgaranties moet beschikken en dat SMALS (het elektronisch programma van de regering dat de Minister door de artsen wil laten gebruiken) op geen enkele wijze deze garanties biedt.

Si l’enregistrement peut être utile pour la santé publique, il est évident que la désignation nominative des personnes répertoriées comme présentant toute une série de risques doit avoir toutes les garanties de confidentialité et que la SMALS (programme électronique du gouvernement que la Ministre veut faire utiliser par les médecins) n’offre en aucune façon ces garanties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie door' ->

Date index: 2024-01-01
w