Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelmatige klinische opvolging " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten met diabetes en patiënten met risicofactoren voor het ontwikkelen van diabetes mellitus wordt een regelmatige klinische opvolging aanbevolen.

Un suivi clinique adéquat est recommandé chez les patients diabétiques et chez les patients présentant des facteurs de risque de développement d’un diabète sucré.


- Leverziekten (bv. levercirrose): Klinische opvolging en labo-beoordeling op regelmatige tijdstippen is aanbevolen (bv. leverenzymen)

- Affections hépatiques (p. ex. cirrhose du foie) : Un suivi clinique et une évaluation de laboratoire à intervalles réguliers sont recommandés (p. ex. enzymes hépatiques)


- Gastro-intestinale ulcus en hemorragie in medische voorgeschiedenis: Klinische opvolging op regelmatige tijdstippen is aanbevolen.

- Antécédents médicaux d’hémorragies et d’ulcères gastro-intestinaux : Un suivi clinique à intervalles réguliers est recommandé.


Vanwege de mogelijke effecten van langdurige hyperprolactinemie op groei en seksuele rijping bij kinderen en adolescenten, moet een regelmatige klinische controle van de endocrinologische status overwogen worden, met inbegrip van metingen van lichaamslengte, gewicht, seksuele rijping, opvolging van menstrueel functioneren en andere mogelijke effecten van prolactine.

Du fait des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle chez les enfants et les adolescents, une évaluation régulière des fonctions endocriniennes doit être envisagée, incluant une évaluation de la taille, du poids, de la maturation sexuelle, un suivi du cycle menstruel, et des autres effets potentiels liés à la prolactine.


1) In verband met vuilbroed kunnen drie categorieën van bijenkasten worden onderscheiden : ofwel afwezigheid van sporen en afwezigheid van klinische tekens, ofwel aanwezigheid van sporen en afwezigheid van klinische tekens (besmette kast), ofwel aanwezigheid van sporen en aanwezigheid van klinische tekens (aangetaste kast).Het Wetenschappelijk Comité doet een aantal suggesties in verband met de maatregelen die eventueel moeten worden genomen als een kast besmet is (aanwezigheid van sporen), bovenop de in artikel 8 beschreven maatregelen : regelmatig opvolgen, ...[+++]

1) Il peut y avoir, en ce qui concerne la loque, trois catégories de ruches : soit absence de spores et absence de signes cliniques, soit présence de spores et absence de signes cliniques (ruche contaminée), soit présence de spores et présence de signes cliniques (ruche atteinte). Le Comité scientifique propose des suggestions concernant les mesures à prendre éventuellement lorsqu’une ruche est contaminée (présence de spores), en plus de celles décrites à l’article 8 : suivi régulier, définition d’une zone à risque plus élevé, appel à un assistant apicole pour réaliser une prise d’échantillons et réaliser le suivi.


Klinisch significante hypotensie als gevolg van overdosering met amlodipine vereist actieve cardiovasculaire ondersteuning, inclusief regelmatige opvolging van de hart- en ademhalingsfunctie, verhoging van extremiteiten en aandacht voor het circulerende vloeistofvolume en urinevolume.

Une hypotension cliniquement significative due à un surdosage d’amlodipine requiert une assistance cardiovasculaire active, y compris une surveillance fréquente de la fonction cardiaque et respiratoire, une élévation des extrémités et une surveillance du volume de liquide circulant et des urines.


Individuële doseringsvereisten kunnen enkel worden bepaald aan de hand van regelmatige controles van de individuële plasmawaarden van de stollingsfactoren of op basis van globale tests van protrombine complex waarden (protrombinetijd, INR); bij een voortdurende opvolging van de klinische toestand van de patiënt.

La posologie individuellement requise est déterminée régulièrement en fonction du taux plasmatique des facteurs de coagulation ou sur base d’un test global évaluant le taux de complexe prothrombique de plasma humain (temps de prothrombine, INR), et du suivi continu de l’état clinique du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige klinische opvolging' ->

Date index: 2022-06-25
w