Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referentieperiode 2010-2011 minstens " (Nederlands → Frans) :

In de openbare sector kunnen de instellingen die nog niet het minimumaantal van 25 patiënten in de afhankelijkheidscategorie Cd hebben bereikt, maar die in de referentieperiode 2010-2011 minstens 14,274 patiënten ten laste namen, dankzij het derde luik vanaf 2012 een financiering krijgen voor de referentiepersoon (het gaat hier om een maatregel in uitvoering van het mini-sociaal akkoord van 2011).

En secteur public, via le troisième volet, il y aura la possibilité en 2012 d'avoir un financement pour la personne de référence pour les établissements qui n’ont pas atteint le minimum de 25 patients dans la catégorie Cd mais qui ont obtenu au moins 14,274 dans la période de référence 2010-2011 (il s’agit d’une mesure prise en exécution du mini accord social 2011).


Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 2°, verschuldigd aan de werkgevers van de openbare sector die, volgens hun eigen verklaringen verzameld tot uiterlijk 31 maart 2011, tijdens de referentieperiode 2010-2011 minder dan 25 en meer dan 14,274 patiënten hebben ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, en waarvan de lijst, op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorgin ...[+++]

Pour autant qu’ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l’intervention visée au § 1 er , 2°, est due aux employeurs du secteur public qui, selon leurs propres déclarations recueillies jusqu’au 31 mars 2011 au plus tard, hébergeaient, pendant la période de référence 2010-2011, moins de 25 et plus de 14,274 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, et dont la liste, approuvée par le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI sur proposition de l ...[+++]


In een ministerieel (ontwerp)besluit wordt de integratie van die bedragen in het forfait vastgelegd vanaf de factureringsperiode 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode van 1 juli 2010 tot 30 juni 2011.

Un arrêté ministériel (en projet) règlera l’intégration de ces montants dans le forfait à partir de la période de facturation 2012, sur base des données de la période de référence allant du 1 er juillet 2010 au 30 juin 2011.


In afwachting hiervan is de eindafrekening voor de referentieperiode van 1 juli 2009 tot 30 juni 2010 gebeurd op basis van de huidige bedragen (de beslissing is aan de rechthebbende inrichtingen toegestuurd op 27 januari 2011).

Entre-temps, le décompte final pour la période de référence du 1 er juillet 2009 au 30 juin 2010 a été effectué sur base des montants actuels (la décision a été transmise aux établissements bénéficiaires en date du 27 janvier 2011).


Dit houdt echter geen herberekening in van het forfait in 2010 of in 2011, maar slechts vanaf 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode;

Cela n’implique pas, toutefois, un recalcul du forfait en 2010 ou en 2011 mais seulement à partir de 2012, sur base des données de la période de référence ;


3. Inhaalpremie voor langdurig invaliden In de maand mei van het jaar 2010 werd een inhaalpremie betaald aan de gerechtigden waarvan de duur van ongeschiktheid minstens 5 jaar bereikt had op 31 december 2009. Vanaf de maand mei van het jaar 2011 zal er in de maand mei van het jaar N een inhaalpremie betaald worden aan de invaliden waarvan de duur van ongeschiktheid minstens 1 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (N-1).

A partir du mois de mai de l’année 2011, une prime de rattrapage sera versée au mois de mai de chaque année (N) aux titulaires dont la durée de l’incapacité a atteint au moins 1 an au 31 décembre de l’année qui précède (N-1).


Ze liet hiertoe door Dedicated Research een telefonische enquête uitvoeren bij 1001 ouders, met minstens 1 kind onder de 10 jaar, en dit eind december 2010, begin januari 2011.

Pour cette étude, Dedicated Research a collecté les informations via des appels téléphoniques auprès de la population belge.


Van september 2010 tot november 2011 kregen ongeveer 58.660 meisjes van 12 tot 18 jaar minstens één inspuiting met het HPV-vaccin.

De septembre 2010 à novembre 2011, près de 58.660 jeunes filles âgées de 12 à 18 ans ont reçu au moins une injection du vaccin anti-HPV.


Indien deze zelfstandige evenwel in moederschapsrust is geweest in de loop van het jaar 2010, dan wordt het tijdvak van arbeidsongeschiktheid hierdoor minstens gedurende 3 weken geschorst en dan zal de betrokkene pas in invaliditeit treden in de loop van het jaar 2011.

Si cette travailleuse indépendante a néanmoins été en repos de maternité au cours de l’année 2010, la période d’incapacité de travail est alors de ce fait suspendue pendant au moins 3 semaines et l’intéressée n’entrera en invalidité qu’au cours de l’année 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode 2010-2011 minstens' ->

Date index: 2023-07-18
w