Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds vooraf met cisplatine werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten die reeds vooraf met cisplatine werden behandeld en die door deze laatste gehoorverlies hebben geleden, kan de gehoorstoornis blijven bestaan of verergeren.

L'altération de l'audition peut persister ou s'aggraver chez les patients déjà préalablement traités avec le cisplatine et ayant présenté une perte d'audition lors de ce traitement.


Dit effect blijkt cumulatief te zijn: de frequentie en de intensiteit van deze bijwerking nemen toe bij patiënten die vooraf met cisplatine werden behandeld en/of bij patiënten die een langdurige behandeling krijgen.

Cet effet semble cumulatif: la fréquence et l'intensité de cet effet indésirable augmentent chez les patients préalablement traités avec le cisplatine et/ou chez ceux qui reçoivent une thérapie prolongée.


Er werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie waargenomen van 4,3 naar 6,9 maanden (p=0,014) bij patiënten die met gemcitabine/cisplatine werden behandeld vergeleken met patiënten die etoposide/cisplatine kregen. In beide onderzoeken werd geconcludeerd dat de tolerantie in beide behandelarmen gelijk was.

Une prolongation statistiquement significative du temps jusqu’à la progression, de 4,3 à 6,9 mois (p=0,014), a été observée chez les patients traités par gemcitabine/cisplatine par rapport aux patients traités par étoposide/cisplatine.


Er werd een statistisch significante verlenging waargenomen van de tijd tot progressie van 3,7 naar 5,6 maanden (log-rank p< 0,0012), en een statistisch significante verlenging van de gemiddelde overleving van 7,6 maanden naar 9,1 maanden (log-rank p< 0,004) bij patiënten die met gemcitabine/cisplatine werden behandeld vergeleken met patiënten die cisplatine kregen.

Une prolongation statistiquement significative du temps jusqu’à la progression, de 3,7 à 5,6 mois (log-rank p< 0,0012), ainsi qu’une prolongation statistiquement significative de la survie médiane, de 7,6 mois à 9,1 mois (log-rank p< 0,004), ont été observées chez les patients traités par gemcitabine/cisplatine par rapport aux patients traités par cisplatine.


Bij patiënten die niet vooraf met doxorubicine werden behandeld werd congestieve hartinsufficiëntie slechts zelden opgemerkt bij cumulatieve doses van FARMORUBICINE van minder dan 1000 mg/m².

La prudence s'impose dès lors si le patient a reçu auparavant des doses cumulatives de doxorubicine ou de daunorubicine de plus de 450 mg/m.


Beenmergdepressie in verband met de behandeling, waaronder neutropenie, leukopenie, trombocytopenie, anemie en pancytopenie zijn gemeld bij patiënten die met Teysuno in combinatie met cisplatine werden behandeld.

On a rapporté une dépression médullaire liée au traitement chez les patients traités avec Teysuno en combinaison avec le cisplatine, avec, notamment, neutropénie, leucopénie, thrombopénie, anémie et pancytopénie.


De frequenties van bijwerkingen die zeer vaak, vaak en soms optraden zijn afkomstig van 593 patiënten die met Teysuno in combinatie met cisplatine werden behandeld in het kader van klinische trials.

Les fréquences des effets très fréquents, fréquents et peu fréquents sont basées sur les résultats d'études cliniques menées sur 593 patients traités avec Teysuno en combinaison avec le cisplatine.


- Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

- Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


Darunavir (Prezista®) (beschikbaar sinds juli 2007) is een protease- inhibitor die, steeds in combinatie met lage doses ritonavir, kan gebruikt worden bij HIV-patiënten die reeds werden behandeld met antiretrovirale middelen.

Darunavir (Prezista®) (disponible depuis juillet 2007) est un inhibiteur des protéases qui est utilisé, toujours en association avec le ritonavir à faibles doses, chez des patients atteints du VIH déjà traités par d’autres antirétroviraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds vooraf met cisplatine werden behandeld' ->

Date index: 2021-11-18
w