Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds voor ten minste 50 rechthebbenden » (Néerlandais → Français) :

De in § 1 bedoelde verzekeringstegemoetkoming zal slechts verschuldigd zijn, indien en van het ogenblik af waarop het College van geneesheren-directeurs vaststelt dat in het lopende kalenderjaar voor de zorgverlener die het mucoviscidosereferentiecentrum is, reeds voor ten minste 50 rechthebbenden een akkoord werd gegeven voor een aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten m.b.t. een revalidatieprogramma zoals bedoeld in artikel 3, 4 en 5 van onderhavige overeenkomst.

L'intervention de l'assurance prévue au § 1 er n'est due que si et dès l'instant où le Collège des médecins-directeurs constate que dans l'année civile en cours, pour le dispensateur de soins, qui est le centre de référence de la mucoviscidose, un accord en faveur d'au moins 50 bénéficiaires pour une demande d'intervention dans les frais de rééducation fonctionnelle concernant un programme de rééducation fonctionnelle tel qu'il est exposé dans les articles 3, 4 et 5 de la présente convention a déjà été donné.


De verzekeringstegemoetkoming zal slechts verschuldigd zijn, indien en van het ogenblik af waarop het College van geneesheren-directeurs vaststelt dat in het lopende kalenderjaar reeds aan ten minste 50 patiënten effectief een revalidatieprestatie in de zin van artikel 9 werd verstrekt, die twee tussenkomsten, andere dan de verstrekkingen opgenomen in nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid en artikel 35, § 1 van de voormelde geco ...[+++]

Toutefois, l'intervention de l'assurance ne sera due que dès le moment où le Collège des médecins-directeurs constate qu'au cours de l'année civile en cours une prestation de rééducation au sens de l'article 9 comprenant deux interventions autres que celles figurant dans la nomenclature des prestations de santé visée à l'article 23, § 2, deuxième alinéa et à l'article 35, § 1 de la loi coordonnée précitée, a effectivement déjà été dispensée par l'équipe de


- in een inrichting waar ten minste vijfenveertig rechthebbenden verblijven, mag een verpleegkundige door een aanvullend gekwalificeerd personeelslid (A1) worden vervangen naar rata van één voltijds equivalent per dertig rechthebbenden.

- dans un établissement qui héberge au moins quarante-cinq bénéficiaires, un praticien de l’art infirmier peut être remplacé par un membre du personnel qualifié supplémentaire (A1), au prorata d’au maximum un équivalent temps plein par trente bénéficiaires.


De tegemoetkoming bedraagt 0,27 EUR per dag en per rechthebbende B of C die verblijft in een RVT, een gemengde instelling (R.B. + RVT) of een R.B. die tijdens de referentieperiode gemiddeld ten minste 25 rechthebbenden B en/of C, die minstens 40% uitmaken van het aantal erkende bedden, hebben gehuisvest.

L’intervention s’élève à 0,27 EUR par jour et par bénéficiaire B ou C séjournant dans une MRS, une institution mixte (MRPA+MRS) ou une MRPA qui, pendant la période de référence, a hébergé en moyenne au moins 25 bénéficiaires B et/ou C représentant au moins 40% du nombre de lits agréés.


Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiter ...[+++]

En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit à un revenu ...[+++]


1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming geni ...[+++]

1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’interventi ...[+++]


- De forfaitaire toelage wordt verhoogd met 50% tot 392,96 EUR voor de rechthebbenden die voldoen aan de voorwaarden tot toekenning van de integratietegemoetkoming of de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden voor de persoon met een handicap wiens graad van zelfredzaamheid op ten minste 12 punten werd vastgesteld, alsook voor de rechthebbenden in arbeidsongeschiktheid die een tegemoetkoming voor hulp van derden ontvangen.

- L’allocation forfaitaire est majorée de 50 % et s’élève à 392,96 EUR pour les bénéficiaires qui répondent aux conditions permettant l’octroi de l’allocation d’intégration ou de l’allocation d’aide aux personnes âgées pour la personne avec un handicap dont le degré d’autonomie a été fixé à 12 points au moins ainsi que pour les bénéficiaires en incapacité de travail qui bénéficient d’une intervention pour aide de tiers.


De anciënniteitstoeslag toegekend aan werklozen van ten minste 50 jaar die minstens één jaar werkloos zijn en die een beroepsverleden kunnen aantonen van ten minste 20 jaar (ik voeg een verklaring van de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen bij met vermelding van het bruto dagbedrag van mijn werkloosheidsuitkering zonder de anciënniteitstoeslag).

Le complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs de 50 ans au moins qui sont en chômage depuis au moins un an et qui justifient d’un passé professionnel d’au moins 20 ans (je joins une déclaration de la caisse de chômage mentionnant le montant journalier brut de mon indemnité de chômage sans le complément d’ancienneté).


Een aanzienlijk groter deel van de patiënten in de rilonaceptgroep in vergelijking met de placebogroep ondervond verbetering vanaf baseline in de samengestelde score met ten minste 30% (96% vs. 29% van de patiënten), met ten minste 50% (87% vs.

Comparativement au groupe placebo, un pourcentage significativement plus élevé de patients du groupe rilonacept a présenté une amélioration du score composite par rapport aux valeurs initiales, que ce soit pour une amélioration d’au moins 30 % (96 % contre 29 % des patients), une amélioration d’au moins 50 % (87 % contre 8 %) ou une amélioration d’au moins 75 % (70 % contre 0 %) (p < 0,0001).


De automatische betaling van een nieuw forfait kan wel pas ten minste één jaar na de betaling van het vorige forfait (ook als voordien reeds aan alle voorwaarden voor het nieuwe forfait is voldaan).

Toutefois, le paiement automatique d’un nouveau forfait aura lieu minimum un an après le paiement du précédent (même si toutes les conditions sont réunies avant cette date).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds voor ten minste 50 rechthebbenden' ->

Date index: 2025-05-29
w