Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds op europees vlak beperkt " (Nederlands → Frans) :

Andere schadelijke uitstootcomponenten (zoals koolstofmonoxide, stikstofoxiden, onverbrande koolwaterstoffen en fijne stofdeeltjes) worden niet verwaarloosd: ze worden reeds op Europees vlak beperkt via de Euro-normen (de volgende Europese emissienorm Euro-5 wordt verwacht tegen 2010).

D'autres polluants (tels que le monoxyde de carbone, les oxydes d'azote, les hydrocarbures imbrûlés et les particules fines) ne sont pas négligés : ils font d'ores et déjà l'objet de limites européennes via les normes EURO (la prochaine norme d'émission européenne Euro 5 est attendue d'ici 2010).


Voor wat betreft de diervoerdersector wordt deze verplichting reeds op Europees vlak opgelegd.

En ce qui concerne le secteur des aliments pour animaux, cette obligation est déjà imposée au niveau européen.


Voor een goede voorbereiding hierop zijn overleg en samenwerking tussen verschillende entiteiten en dat op veel grotere schaal dan thans van cruciaal belang. Op nationaal niveau werkt de HGR reeds mee aan het oprichten van het Health Research System en ook op Europees vlak is er met EuSANH al een bescheiden begin gemaakt.

Au niveau national, le Conseil participe déjà à la mise en place d’un Health Research Systeme et au niveau européen, les premiers pas sont faits avec EuSANH.


Daar komt nog bij dat er reeds verschillende niet-conventionele geneeswijzen zijn die al een zekere vorm van wettelijke erkenning hebben in bepaalde lidstaten en soms zelfs beschikken over een beroepsorganisatie op Europees niveau, waarvan er bovendien (weliswaar beperkte) onderzoeken bestaan over de effectiviteit die over het algemeen wel overtuigend zijn (vb. chiropraxie en homeopathie).

Un autre élément à prendre en compte est le fait que plusieurs médecines non conventionnelles bénéficient déjà d'une certaine forme de reconnaissance officielle dans certains États membres et disposent parfois d'une organisation professionnelle représentative au niveau européen. Leur efficacité est attestée par diverses études (d'ampleur restreinte), dont les résultats sont généralement convaincants (par exemple pour la chiropraxie et l'homéopathie).


Recent werd ook het gebruik van sitagliptine in associatie met een hypoglykemiërend sulfamide (met of zonder metformine) als indicatie aanvaard door het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA); deze indicatie wordt niet vermeld bij de terugbetalingscriteria van het RIZIV. Zoals reeds opgemerkt voor sitagliptine, zijn de doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn niet bekend, en is de plaats bij de aanpak van type 2-diabetes beperkt.

L’emploi de la sitagliptine en association à un sufamidé hypoglycémiant (avec ou sans metformine) a également été accepté comme indication par l’Agence européenne des médicaments (EMEA); cette indication ne figure pas dans les critères de remboursement de l’INAMI. Comme déjà signalé, l’efficacité et l’innocuité à long terme de la sitagliptine ne sont pas connues et sa place dans la prise en charge du diabète de type 2 est limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds op europees vlak beperkt' ->

Date index: 2022-06-24
w