Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rectaal gebruik moet tweemaal » (Néerlandais → Français) :

Doloproct crème voor rectaal gebruik moet tweemaal daags worden aangebracht, één maal 's morgens en één maal ’s avonds (tot ongeveer 1 g per toepassing).

Doloproct crème rectale doit être appliqué deux fois par jour, matin et soir (jusqu’à environ 1 g crème lors de chaque administration).


De klinische indicatie voor een behandeling met Doloproct crème voor rectaal gebruik moet zorgvuldig worden nagegaan en de voordelen moeten tegen de risico’s worden afgewogen bij zwangere en lacterende vrouwen.

L’indication clinique d’un traitement par Doloproct crème rectale doit être soigneusement évaluée et les avantages mis en balance avec les risques pour les femmes enceintes et les femmes qui allaitent.


De Systen pleister voor transdermaal gebruik moet tweemaal per week op de huid worden aangebracht.

Le dispositif transdermique Systen doit être appliqué deux fois par semaine sur la peau.


Zorgvuldig en regelmatig onderzoek van prostaatklier en borst moet worden uitgevoerd volgens de aanbevolen methodes (digitaal rectaal onderzoek en beoordeling van het serum-PSA): bij patiënten die een testosteronbehandeling krijgen minstens één maal per jaar en bij oudere patiënten of risicopatiënten (diegenen met klinische of familiale factoren) tweemaal per jaar.

Une surveillance attentive et régulière de la prostate et des seins devra être effectuée selon les méthodes usuelles recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate), au moins une fois par an chez tout patient suivant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les sujets âgés et les patients à risque (facteurs cliniques ou familiaux).


Zorgvuldig en regelmatig onderzoek van de prostaatklier en de borst moet uitgevoerd worden volgens de aanbevolen methodes (digitaal rectaal onderzoek en beoordeling van het serum PSA): minstens eenmaal per jaar bij patiënten die een testosteronbehandeling krijgen en tweemaal per jaar bij oudere patiënten of risicopatiënten (diegenen met klinische of familiale factoren).

Il faut réaliser un examen soigneux et régulier de la prostate et des seins, selon les méthodes recommandées (toucher rectal et détermination des taux sériques de PSA): au moins une fois par an chez les patients sous traitement par testostérone et deux fois par an chez les patients âgés ou les patients à risque (c.-à-d. ceux présentant des facteurs de risque cliniques ou familiaux).


Zorgvuldige en regelmatige monitoring van de borst- en prostaatklier moet uitgevoerd worden overeenkomstig de aanbevolen methoden (digitaal rectaal onderzoek en bepaling van de serum-PSA) bij patiënten die een testosteronbehandeling krijgen, en dit minstens eenmaal per jaar, en tweemaal per jaar bij oudere patiënten en bij risicopatiënten (deze met klinische of familiale risicofactoren).

Une surveillance attentive et régulière des seins et de la prostate doit être assurée, selon les méthodes recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate) au moins une fois par an chez tout patient recevant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les patients âgés et les patients à risque (facteurs de risque cliniques ou familiaux).


Bij patiënten die testosterontherapie ondergaan moet volgens de aanbevolen methoden minimaal jaarlijks, en bij oudere patiënten en bij patiënten met een verhoogd risico (degenen met klinische en familiaire factoren) tweemaal per jaar, een zorgvuldige en regelmatige controle van de prostaatklier en de borst worden verricht (digitaal rectaal onderzoek en bepaling in serum van het prostaatspecifiek antigeen (PSA)).

Une surveillance minutieuse et régulière de la glande prostatique et des seins devra être mise en place conformément aux méthodes recommandées (un toucher rectal et une analyse des antigènes prostatiques spécifiques (APS) sériques) chez les patients sous traitement substitutif par testostérone et devra être pratiquée au moins une fois par an et deux fois par an chez le sujet âgé et chez le sujet à risque (sujet présentant des facteurs cliniques ou des antécédents familiaux).


Dosisaanpassing bij gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers of fluconazol Wanneer Jakavi wordt toegediend met sterke CYP3A4-remmers of tweevoudige remmers van CYP2C9- en CYP3A4-enzymen (bv. fluconazol), moet de eenheidsdosis van Jakavi worden verlaagd met ongeveer 50%, tweemaal daags toe te dienen (zie rubriek 4.5).

Adaptation de la dose en cas d’administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou de fluconazole En cas d’administration concomitante avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou des doubles inhibiteurs des enzymes du CYP2C9 et du CYP3A4 (par exemple le fluconazole), la dose unitaire de Jakavi doit être diminuée d’environ 50 %, à administrer deux fois par jour (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rectaal gebruik moet tweemaal' ->

Date index: 2024-05-12
w