Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recidieven jaar kunnen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Voor HSV-onderdrukking bij immunocompetente patiënten met een geschiedenis van ≥ 10 recidieven/jaar kunnen mogelijk betere resultaten worden bereikt bij een dosering van tweemaal daags 250 mg.

Dans le cadre de la prévention des infections à HSV chez le patient immunocompétent avec des antécédents d’au moins 10 récurrences/an, le fractionnement en deux prises quotidiennes de 250 mg peut permettre d’obtenir de meilleurs résultats.


Voor HSV-onderdrukking bij immunocompetente patiënten met een geschiedenis van ≥10 recidieven/jaar kunnen mogelijk betere resultaten worden bereikt bij een dosering van tweemaal daags 250 mg.

Dans le cadre de la prévention des infections à HSV chez le patient immunocompétent avec des antécédents d’au moins 10 récurrences/an, le fractionnement en deux prises quotidiennes de 250 mg peut permettre d’obtenir de meilleurs résultats.


Voor HSV-suppressie bij immunocompetente patiënten met een geschiedenis van ≥ 10 recidieven/jaar kunnen betere resultaten worden behaald met 250 mg tweemaal per dag.

Pour la suppression du HSV chez les sujets immunocompétents avec ≥ 10 récidives par an, les meilleurs résultats peuvent être obtenus avec 250 mg deux fois par jour.


Extra bijwerkingen die bij kinderen en jongeren van 8 tot 18 jaar kunnen voorkomen Aanvullend op de bovengenoemde mogelijke bijwerkingen kan Fontex de groei vertragen of mogelijk de seksuele ontwikkeling vertragen.

Effets indésirables supplémentaires chez les enfants et les adolescents (8-18 ans) En plus des effets indésirables listés ci-dessus, Fontex peut induire un ralentissement de la croissance et de la puberté.


Extra bijwerkingen die bij kinderen en jongeren van 8 tot 18 jaar kunnen voorkomen Aanvullend op de bovengenoemde mogelijke bijwerkingen kan Prozac de groei vertragen of mogelijk de seksuele ontwikkeling vertragen.

En outre, chez les enfants et les adolescents (8-18 ans) : en plus des effets indésirables listés ci-dessus, Prozac peut induire un ralentissement de la croissance et de la puberté.


Sommige patiënten met zeer frequente recidieven (≥ 10 per jaar zonder behandeling) kunnen een extra voordeel behalen als zij de dagelijkse dosering van 500 mg innemen als gedeelde doses (tweemaal daags 250 mg).

Chez certains patients présentant des récurrences très fréquentes (≥ 10/an en l’absence de traitement), le fractionnement de la dose journalière de 500 mg en plusieurs prises (250 mg deux fois par jour) peut apporter des bénéfices supplémentaires.


Sommige patiënten met zeer frequente recidieven (≥ 10/jaar zonder behandelijk) kunnen extra baat vinden bij een dagdosering van 500 mg verdeeld over verdeelde giften (250 mg tweemaal per dag).

Certains patients présentant des récidives très fréquentes (≥ 10 par an en l’absence de traitement) peuvent retirer un bénéfice supplémentaire en répartissant la dose quotidienne de 500 mg sur deux prises séparées (250 mg deux fois par jour).


dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden o ...[+++]

la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les accords de principe ou les autorisations préalables seront gelés jusqu'à la création de lits supplémentaires.


c. De “methode 2009” voorziet eveneens in de mogelijkheid om drempels vast te stellen die de mogelijke daling van de referentiebedragen van het ene jaar tot het andere (jaarlijkse drempel) kunnen beperken, maar die eveneens de daling gedurende een lange periode (absolute drempel) kunnen beperken.

c. La « méthodologie 2009 » prévoit également la possibilité de fixer des seuils qui permettent de limiter la diminution possible des montants de référence d’une année à l’autre (seuil annuel) mais également de limiter la diminution sur une longue période (seuil absolu).


Recent onderzoek (PESETA, gebaseerd op Kovats 2003) toont aan dat de ziektelast in Europa aanzienlijk zou kunnen zijn met mogelijk 20 000 extra gevallen per jaar tegen 2030 en 25 000 tot 40 000 extra gevallen per jaar tegen 2080.

Des études récentes (PESETA, sur la base de Kovats, 2003) indiquent que la charge de morbidité pourrait être considérable en Europe, avec peut-être 20 000 cas supplémentaires par an d'ici les années 2030 et 25 000 à 40 000 cas supplémentaires par an d'ici les années 2080.




D'autres ont cherché : recidieven     recidieven jaar     recidieven jaar kunnen mogelijk     ≥10 recidieven     ≥10 recidieven jaar     tot 18 jaar     jaar     vertragen of mogelijk     zeer frequente recidieven     per jaar     zonder behandeling     zij de dagelijkse     recidieven ≥ 10 jaar     zonder behandelijk     verblijven     bedden per jaar     mogelijk     lang mogelijk     ene jaar     kunnen     mogelijke     gevallen per jaar     aanzienlijk zou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recidieven jaar kunnen mogelijk' ->

Date index: 2022-06-11
w