Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreeks de onderzochte percentages " (Nederlands → Frans) :

Een eerste methode bestaat erin specifieke cijfers te berekenen (per leeftijd, geslacht, enz.), voor elke bevolkingsgroep die men wenst te vergelijken: men kan zo ook, bijvoorbeeld voor elke leeftijdsklasse, rechtstreeks de onderzochte percentages in de verschillende arrondissementen vergelijken.

Une première façon de procéder consiste à calculer, pour chaque population que l’on souhaite comparer, des taux spécifiques (par âge, par sexe, etc.): On pourrait ainsi, pour chaque classe d'âge par exemple, comparer directement les taux observés dans les différents arrondissements.


De vraag waarop de onrechtstreekse standaardisatie een antwoord biedt, is de volgende: “Wat zou het percentage zijn in arrondissement X als het specifieke percentage voor elke onderzochte bevolkingslaag identiek was aan dat van de gelijkgestelde laag in de referentiepopulatie, of, anders gezegd, als de houding van de bevolking van arrondissement X dezelfde was als die van de referentiepopulatie?”

La question à laquelle répond la standardisation indirecte est la suivante : “quel serait le taux dans l’arrondissement X si le taux spécifique pour chaque strate de la population examinée était identique à celui de la strate correspondante dans la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ?”


In zijn vergadering van 11 september 1982 heeft de Nationale Raad deze kwestie opnieuw onderzocht in het kader van de UNICEF aktie waarbij röntgenopnamen rechtstreeks door de zieken worden afgestaan.

En sa séance du 11 septembre 1982, le Conseil national a réexaminé ce problème en tenant compte de la cession directe des clichés radiographiques à l'UNICEF par les malades.


Met deze methode worden de eierstokken, de eileiders en de omliggende organen rechtstreeks onderzocht, om de werking ervan te beoordelen.

Il s’agit d’une méthode visant à examiner directement les ovaires, les trompes de Fallope et les organes adjacents, pour évaluer leur fonctionnement.


Figuur 2 : Percentage vrouwen van uw doelpopulatie onderzocht via mammografie en/of screeningsmammografie gedurende 6 jaar: geen enkele keer, 1 keer, 2 keer of 3 keer (Data 2002-2007 - gynaecoloog xxxxxxxx - LOK xxxxx )

Figure 2 : Pourcentage des femmes de votre population cible examinées via mammographie et/ou mammotest aucune fois, 1 fois, 2 fois ou 3 fois en 6 ans (Données 2002-2007 - gynécologue xxxxxxxx - GLEM xxxxx)


Figuur 2 : Percentage vrouwen van uw doelpopulatie onderzocht via mammografie en/of screeningsmammografie gedurende 6 jaar: geen enkele keer, 1 keer, 2 keer of 3 keer (Data 2002-2007 - medisch huis xxxxxxxx)

Figure 2 : Pourcentage des femmes de votre population cible examinées via mammographie et/ou mammotest aucune fois, 1 fois, 2 fois ou 3 fois en 6 ans (Données 2002-2007 - maison médicale xxxxxxxx)


Hoewel niet mag worden uitgesloten dat voor andere, niet-onderzochte variabelen de verschillen groter zouden zijn geweest (bijvoorbeeld wat het percentage behandelde patiënten betreft dat sterk gemarginaliseerd is geraakt), rijst op langere termijn de vraag of de huidige verschillen in de vergoedingsformule van beide centra (zie voetnoot 9) niet beter zouden worden weggewerkt.

Même si l’on ne peut exclure que pour d’autres variables (non analysées), les différences peuvent être plus importantes (par exemple, le pourcentage de patients traités qui se sont fortement marginalisés), la question se pose à plus long terme de savoir s’il ne vaudrait pas mieux supprimer les différences actuelles dans la formule de remboursement des deux types de centres (Voir note en bas de page n°9).


Bij de groep tot en met 24 jaar had tussen de 67 en 83% van de onderzochte personen minstens 4 occlusale contacten unilateraal; bij de oudste groepen was dat percentage gedaald tot 27-28% bij de groep tussen de 35 en 44 jaar en tot 21-22% bij de groep tussen de 45 en 64 jaar.

Pour le groupe jusqu’à 24 ans inclus, entre 67 et 83% des personnes examinées présentaient au moins 4 contacts occlusaux unilatéraux; parmi les groupes les plus âgés, ce pourcentage diminuait et n’était que de 27-28% pour le groupe entre 35 et 44 ans et de 21-22% pour le groupe entre 45 et 64 ans.


Hiertoe behoren: de werkdruk, het verband tussen de meerwaarde van goed sorteren en de meerkost onder de vorm van aankoop van recipiënten, tijdverlies e.d. Hoewel dit nog niet systematisch en over langere periodes onderzocht is, hebben de auteurs de indruk dat de percentages risicohoudend afval toenemen.

Malgré l’absence d’une étude systématique effectuée sur une période prolongée, les auteurs de la présente brochure estiment que les pourcentages de déchets à risque sont en augmentation.


Voor elke ingreep werd per leeftijdsgroep (0-15, 16-49,50+ jaar) een " verwacht aantal" onderzochte patiënten berekend, door het aantal patiënten te vermenigvuldigen met het nationaal gemiddelde percentage.

Pour chaque intervention, un “nombre escompté” de patients examinés a été calculé par groupe d’âge (0-15, 16-49, + 50 ans), et ce en multipliant le nombre de patients par le pourcentage national moyen.


w