Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 ste wijzigingsclausule

Traduction de «rechthebbende ook te responsabiliseren » (Néerlandais → Français) :

Verder, door de rechthebbende ook te responsabiliseren in de loop van zijn revalidatie voor het goed volgen van zijn medische behandeling en door hem een goede leefhygiëne bij te brengen, wordt hij niet alleen een actief element bij zijn eigen revalidatie, maar ook bij het later optimaal behoud van de resultaten van die revalidatie.

Par ailleurs, en responsabilisant également le bénéficiaire au cours de sa rééducation à une bonne observance de son traitement médical et en l'éduquant à une bonne hygiène de vie, il deviendra non seulement un élément actif de sa propre rééducation mais aussi du maintien optimal ultérieur des résultats de la rééducation.


De Nationale Commissie Geneesheren – Ziekenfondsen wenst de artsen ook te responsabiliseren wat betreft de diagnostische voorschriften inzake beeldvorming en klinische biologie.

La Commission Nationale Médico-Mutualiste souhaite en effet responsabiliser les médecins quant aux prescriptions diagnostiques d’imagerie et de biologie clinique.


Artikel 3. § 1. De rechthebbenden bedoeld bij deze overeenkomst zijn personen die lijden aan een zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte welke - zonder tussenkomst van de equipe van de inrichting die daarbij onder meer een aangepast dieet deskundig voorschrijft en instaat voor de noodzakelijke begeleiding bij het verder streng volgen ervan - spontaan zou evolueren tot ernstige fysieke en/of mentale en psychische stoornissen bij de rechthebbende en, in het geval van zwangerschap van de rechthebbende, ook bij het kind, terwijl ...[+++]

Article 3. § 1 er . Les bénéficiaires au sens de cette convention sont des personnes souffrant d'une maladie métabolique monogénique héréditaire rare qui - sans l'intervention de l'équipe de l'établissement qui notamment prescrit en toute compétence un régime adéquat et assure l'accompagnement indispensable à son suivi ultérieur de façon rigoureuse - évoluerait spontanément vers des troubles physiques et/ou mentaux et psychiques graves du bénéficiaire et, en cas de grossesse du bénéficiaire, également de l'enfant, tandis que le régime constitue la base de la prévention ou du ralentissement de ces complications graves.


in continue flow dan wel met spaarventiel) c) benevens het toezicht op de therapietrouw van de rechthebbende, ook het toezicht op

minute en débit continu ou avec valve économiseuse) ; c) Outre la surveillance de l’observance du bénéficiaire quant à son oxygénothérapie, également


In voorkomend geval wordt in het dossier van de rechthebbende ook kopie bewaard van de brief waarmee resultaten van vroeger al verrichte onderzoeken worden opgevraagd.

Le cas échéant, copie est également gardée dans le dossier du bénéficiaire de la lettre par laquelle les résultats d’examens effectués déjà auparavant ont été demandés.


Daarom pleit MLOZ voor het principe van verplichte inning van het persoonlijk aandeel en een uitzondering hierop via sociale vangnetten in functie van het statuut van de rechthebbende (ook het statuut chronische zieke).

MLOZ plaide dès lors pour le principe de la perception obligatoire de la quote-part personnelle et une exception à celle-ci via des filets de sécurité sociaux, en fonction du statut du bénéficiaire (également le statut de malade chronique).


Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneesku ...[+++]

Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase 3, ou si aucune 2 e prestation n’est réalisée en faveur de cette bénéficiaire dans le centre, après achè ...[+++]


De kolom Datestop vermeldt, indien de rechthebbende definitief of, voor zover de prognose van de geneesheer van de inrichting toelaat dit in te schatten, voor een lange periode de langdurige zuurstoftherapie thuis kan onderbreken, de einddatum van de langdurige zuurstoftherapie thuis, ook als dd/mm/jjjj Voor elke rechthebbende waar de kolom Datestop is ingevuld, moet ook steeds één van de kolommen Doodmort of An-Au-mot ingevuld zijn ; omgekeerd, waar één van de kolommen Doodmort of An-Au-mot ingevuld is, moet ook de kolom Datestop het zijn.

La colonne Datestop mentionne, si le bénéficiaire a interrompu définitivement ou peut interrompre, pour autant que le pronostic du médecin de l’établissement permette de le prévoir, pour une période prolongée l’oxygénothérapie au long cours à domicile, la date de fin de l’oxygénothérapie au long cours à domicile, également en jj/mm/aaaa Pour chaque bénéficiaire où la colonne Datestop est remplie, une des colonnes Doodmort ou An-Au-mot doit toujours être complétée; par ailleurs, si une des colonnes Doodmort ou An-Au-mot est remplie, la colonne Datestop doit l’être également.


Het volstaat niet om de actoren te responsabiliseren en om doeltreffend te controleren, het is ook belangrijk om de verschillende reglementeringen op elkaar af te stemmen (arbeidsongeschiktheid/invaliditeit, werkloosheid, handicap, vermindering van de arbeidstijd, .), dit om te vermijden dat een activering in het ene systeem omzeild zou worden door een overstap naar een ander systeem, waar de voorwaarden gunstiger zijn.

Outre la responsabilisation des acteurs et des contrôles efficaces, il est important de veiller à une mise en cohérence des différentes réglementations (incapacité/invalidité, chômage, handicap, réduction du temps de travail, ) afin d’éviter qu’une activation dans un système ne mène à un transfert vers un autre système où les conditions sont plus favorables.


behandelende arts: Responsabiliseren voor de periodes van arbeidsongeschiktheid door ook een einddatum van de arbeidsongeschiktheid te vermelden.

médecin traitant : responsabiliser les médecins traitants sur les périodes d’incapacité en indiquant également une date de fin d’incapacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbende ook te responsabiliseren' ->

Date index: 2023-10-14
w