Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechte correct heeft toegepast » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat de toenmalige nomenclatuurbepalingen door de evolutie van de medische wetenschap achterhaald zijn, doet geen afbreuk aan de vaststelling dat de bestreden beslissing de toen geldende bepalingen in rechte correct heeft toegepast.

Le fait que les anciennes dispositions de la nomenclature soient dépassées en raison de l’évolution de la science médicale ne change rien à la constatation que la décision contestée a appliqué correctement en droit les dispositions, applicables à l’époque.


Indien de vrouw haar vorige methode consequent en correct heeft toegepast en het redelijkerwijs zeker is dat zij niet zwanger is, mag ze bovendien op iedere dag van de cyclus van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum overschakelen op marvelon..

Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Marvelon le jour de l’enlèvement, mais au plus tard le jour où le nouvel anneau ou le nouveau patch aurait dû être placé. Si la femme a utilisé sa méthode de contraception précédente de manière conséquente et correcte et qu’il est presque certain qu’elle ne soit pas enceinte, elle peut également passer de sa contraceptive hormonale combinée précédente à celleci à tout moment du cycle.


Indien de vrouw haar vorige anticonceptiemethode consequent en correct heeft toegepast en als het bijna zeker is dat zij niet zwanger is, dan mag zij bovendien op elk moment van de cyclus overschakelen van haar vorig gecombineerd hormonaal anticonceptiemiddel op Gracial.

Si la femme a utilisé sa méthode de contraception précédente de manière conséquente et correcte et qu’il est presque certain qu’elle ne soit pas enceinte, elle peut également passer de sa contraceptive hormonale combinée précédente à celleci à tout moment du cycle.


Indien de vrouw haar vorige methode consequent en correct heeft toegepast en het redelijkerwijs zeker is dat zij niet zwanger is, mag ze bovendien op iedere dag van de cyclus van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum overschakelen op Circlet.

Si la femme a utilisé sa méthode précédente avec régularité et correctement et s’il est raisonnablement certain qu’elle n’est pas enceinte, elle peut aussi passer de son contraceptif hormonal combiné précédent à Circlet n’importe quel jour du cycle.


Die bepaling heeft alleen betrekking op de tegemoetkoming van de ziekteverzekering in de desbetreffende verstrekkingen, en in rechte kan er niet worden uit afgeleid dat, bij gebrek aan dergelijk verzet, de nomenclatuur correct werd toegepast door de verpleegkundige.

Cette disposition ne concerne que l’intervention de l’assurance-maladie dans le cadre des prestations concernées et on ne peut en déduire, en droit, qu’en l’absence d’une telle opposition, la nomenclature a été correctement appliquée par le praticien de l’art infirmier.


Deze bepaling heeft alleen betrekking op de tegemoetkoming van de ziekteverzekering in de desbetreffende verstrekkingen, en er kan in rechte niet uit worden afgeleid dat, bij gebrek aan dergelijk verzet, de nomenclatuur correct werd toegepast door de verpleegkundige.

Cette disposition concerne uniquement l’intervention de l’assurance-maladie dans les prestations en question et il ne peut, en droit, en être déduit que, en l’absence de cette opposition, la nomenclature a été correctement appliquée par le praticien de l’art infirmier.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas demandé qu’il soit statué pour toute la période du 13 mars 2006 au 1 er octobre 2007”, et en énonçant enco ...[+++]


Indien blijkt dat de rechthebbende niet correct kan toegerust worden met de rolstoel en aanpassingen waar hij volgens zijn functionele criteria recht op heeft, kan de erkend verstrekker een aanvraag voor individueel maatwerk indienen bij de adviserend geneesheer.

S’il apparaît que le bénéficiaire ne peut être correctement équipé avec la voiturette et les adaptations auxquelles il a droit selon ses critères fonctionnels, le bandagiste agréé peut introduire une demande pour du sur-mesure individuel auprès du médecin-conseil.


De erkend verstrekker kan steeds een aanvraag voor individueel maatwerk indienen bij de adviserend geneesheer indien blijkt dat de rechthebbende niet correct kan toegerust worden met de rolstoel en aanpassingen waar hij volgens zijn functionele criteria recht op heeft (zie punt I. , 3.3.8. van artikel 28, § 8, van de nomenclatuur).

S’il apparaît que le bénéficiaire ne peut être correctement équipé avec la voiturette et les adaptations auxquelles il a droit selon ses critères fonctionnels, le dispensateur de soins agréé peut introduire une demande pour du sur-mesure individuel auprès du médecin-conseil (voir point I. , 3.3.8. de l’article 28, § 8, de la nomenclature).


In afwachting van de opheffing van die bepaling is het RIZIV van mening dat, ondanks het feit dat het arrest van 24 mei 2012 dat het Grondwettelijk Hof op prejudiciële vraag heeft gewezen, geen erga omnes waarde heeft, de principes uit dat arrest voortaan moeten worden toegepast in alle dossiers waarin het recht op de prestaties of het bedrag ervan is toegekend ten gevo ...[+++]

En attendant l’abrogation de cette disposition, l’INAMI est d’avis que même si l’arrêt rendu le 24 mai 2012 par la Cour Constitutionnelle à la suite d’une question préjudicielle n’a pas valeur erga omnes, les principes dégagés par cet arrêt doivent néanmoins être appliqués dès à présent dans tous les dossiers dans lesquels le droit aux prestations ou le montant de celles-ci a été octroyé à la suite d’une erreur de droit ou matérielle de l’institution de sécurité sociale qui donne lieu à l’application de l’article 17, alinéa 2, de la Charte de l’assuré social et ce, afin d’éviter de nouvelles procédures judiciaires au terme desquelles soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte correct heeft toegepast' ->

Date index: 2024-06-21
w