Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «recentelijk een meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]








polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
› met een recente diagnose van MS of bij wie de symptomen zich recentelijk wat meer uiten

› atteinte de SEP dont le diagnostic est récent ou dont les symptômes se font ressentir depuis peu


Nieuw: deugddoend ontspanningsweekend voor mensen met een recente MS-diagnose en hun gezin Een weekend in de Ardennen, enkel bedoeld voor patiënten die onlangs de diagnose van multiple sclerose gekregen hebben (of waarvan de symptomen zich recentelijk wat meer uiten) en die nog ‘autonoom’ zijn (weinig of geen beperkingen).

Nouveau : week-end de détente pour les patients atteints de sclérose en plaques Un week-end dans les Ardennes exclusivement destiné aux personnes atteintes d’une sclérose en plaques récemment diagnostiquée, ou dont les symptômes sont récents, et qui sont encore " autonomes" (pas ou peu d'altérations de l'état physique général).


In diverse andere landen werd recentelijk een meer soepele houding en/of genuanceerde aanpak aangenomen tegenover bloed geven door personen met hemochromatose (FDA, 2001; UKBTS, 2005; NZBS, 2006; Nicholson, 2009; Danic & Bigey, 2009).

Plusieurs autres pays ont récemment adopté une attitude plus souple et/ou une approche nuancée à l’égard du don de sang provenant des personnes hémochromatosiques (FDA, 2001; UKBTS, 2005; NZBS, 2006; Nicholson, 2009; Danic & Bigey, 2009).


Een aantal concrete voorbeelden hiervan zijn onder meer de lancering van onze internetsite www.fagg.be, de publicatie van de databank van in België vergunde geneesmiddelen, en meer recentelijk, de implementatie van een snel informatiesysteem voor gezondheidszorgbeoefenaars, de omzetting van de nieuwe vergunningsprocedure voor variaties of nog, de publicatie van de bijsluiters voor het publiek en de Samenvattingen van de Kenmerken van de Producten (SKP) op onze internetsite.

Een aantal concrete voorbeelden hiervan zijn onder meer de lancering van onze internetsite www.fagg.be, de publicatie van de databank van in België vergunde geneesmiddelen, en meer recentelijk, de implementatie van een snel informatiesysteem voor gezondheidszorgbeoefenaars, de omzetting van de nieuwe vergunningsprocedure voor variaties of nog, de publicatie van de bijsluiters voor het publiek en de Samenvattingen van de Kenmerken van de Producten (SKP) op onze internetsite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wondbotulisme werd voor de eerste maal in 1943 omschreven en meer recentelijk, in 1976 infantiel botulisme.

Le botulisme de plaie fut décrit pour la première fois en 1943, et plus récemment, en 1976 le botulisme infantile.


Hiertoe droegen diverse innovaties bij, zoals technieken voor het vroegtijdig opsporen van Epstein-Barr virus (EBV) en CMV infecties, beenmergboostering, het gebruik van de interleukine-2 antagonist daclizumab, lagere tacrolimus aanvangsdosis met als doel dalspiegels van 10-15 ng/ml en meer recentelijk transplantaatbestraling.

On considère que différentes innovations, telles que les techniques permettant la détection précoce d’infections à Epstein Barr (EBV) et à CMV, l’augmentation de la moelle osseuse, l’utilisation en traitement adjuvant de daclizumab (antagoniste du récepteur de l’interleukine-2), la diminution des doses initiales de tacrolimus avec des concentrations résiduelles cibles comprises entre 10 et 15 ng/ml, et plus récemment l’irradiation du greffon dans l’allogreffe, ont contribué à améliorer les résultats obtenus dans cette indication.


Meer bijwerkingen kunnen optreden in het geval van recentelijk of gelijktijdig gebruik van hepatotoxische of hematotoxische geneesmiddelen of wanneer een leflunomidebehandeling wordt gevolgd door een behandeling met dergelijke geneesmiddelen zonder een wash-out periode (zie ook aanwijzingen voor de combinatie met andere behandelingen, rubriek 4.4).

concomitante de produits hépatotoxiques ou hématotoxiques ou lorsqu'un traitement par le léflunomide est mis en route après l’administration de ces produits sans qu'il y ait eu entre temps de période de washout (voir aussi la conduite à tenir en cas d’association à d’autres traitements, rubrique 4.4).


De VI opperden recentelijk het voorstel voor een pathologie-gebaseerde maximumfactuur waarbij chronisch zieken een meer gerichte en hogere terugbetaling zouden kunnen verkrijgen.

Les O.A. ont récemment proposé de baser le maximum à facturer sur la pathologie, ce qui devrait permettre un remboursement plus ciblé et plus élevé en faveur des malades chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk een meer' ->

Date index: 2023-09-13
w