Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Latentietijd
Leukemoïde reactie
Leukocytose
Lymfocytair
Lymfocytose
Lymfopenie
Met betrekking tot een onwillekeurige reactie
Monocytair
Monocytose
Myelocytair
Neventerm
Plasmocytose
Reactie
Reflectoor
Reflectorisch
Rouwreactie
Terugwerking
Tijd tussen prikkeling en reactie

Traduction de «reacties bij kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


leukemoïde reactie | lymfocytair | leukemoïde reactie | monocytair | leukemoïde reactie | myelocytair | leukocytose | lymfocytose (symptomatisch) | lymfopenie | monocytose (symptomatisch) | plasmocytose

Leucocytose Lymphocytose (symptomatique) Lymphopénie Monocytose (symptomatique) Plasmocytose Réaction leucémoïde de type:lymphocytaire | monocytaire | myélocytaire


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les ...[+++]




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente




reflectoor | reflectorisch | met betrekking tot een onwillekeurige reactie

réflectif | qui a trait au(x) réflexe(s)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder toonden Rasonglès et al (2009) een lage incidentie van milde acute transfusiereacties bij baby’s aan (51 patiënten) en geen reacties bij kinderen (41 patiënten).

Par ailleurs, Rasonglès et al (2009) ont montré une faible incidence de réactions transfusionnelles aiguës modérées chez des bébés (51 patients) et aucune réaction chez des enfants (41 patients).


Gezien de mogelijkheid van ernstige ongewenste reacties bij kinderen die borstvoeding krijgen, is borstvoeding tijdens de behandeling met cladribine en gedurende 6 maanden na de laatste dosis cladribine gecontraïndiceerd

En raison d’un risque de survenue d’effets indésirables sévères chez les enfants allaités, l’allaitement est contre-indiqué pendant le traitement par la cladribine et jusqu’à 6 mois après la dernière dose de cladribine.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel Tot de meest frequente reacties die zijn gemeld tijdens chronische behandeling met EXJADE bij volwassen patiënten en kinderen behoren gastroïntestinale bijwerkingen bij ongeveer 26% van de patiënten (voornamelijk misselijkheid, braken, diarree of buikpijn) en huidrash bij ongeveer 7% van de patiënten.

Résumé du profil de sécurité Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours du traitement chronique par EXJADE chez des patients adultes et pédiatriques comprennent les troubles gastro-intestinaux chez environ 26% des patients (principalement nausées, vomissements, diarrhées, ou douleurs abdominales) et un rash cutané chez environ 7% des patients.


De blootgestelde zwangerschappen vertoonden geen ongewenste reacties op cholzuur en leidden tot normale, gezonde kinderen.

Les grossesses exposées n’ont fait apparaître aucune réaction indésirable à l’acide cholique et ont conduit à la naissance d’enfants normaux et en bonne santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn geen gegevens beschikbaar over het tijdstip van en de reactie op een boosterdosis bij kinderen en adolescenten (< 18 jaar oud).

Dose de rappel (enfants et adolescents) Les données relatives au moment de l’administration de la dose de rappel et à la réponse chez les enfants et adolescents (âgés de moins de 18 ans) ne sont pas disponibles.


Benzylalcohol kan giftige en allergische reacties veroorzaken bij baby’s en kinderen tot 3 jaar.

L’alcool benzylique peut provoquer des réactions toxiques et allergiques chez les nourrissons et les enfants de 3 ans ou moins.


Benzylalcohol kan toxische en anafylactoïde reacties veroorzaken bij baby’s en kinderen tot 3 jaar oud.

L’alcool benzylique peut provoquer des réactions toxiques et anaphylactoïdes chez les nourrissons et les enfants de 3 ans ou moins.


De richtlijn adviseert om kinderen die allergisch zijn aan eieren enkel te vaccineren in het hospitaal als ze in de voorgeschiedenis een cardiorespiratoire reactie hebben gehad na inname van ei of als ze lijden aan chronisch astma die behandeling met inhalatie steroïden vereist.

La directive recommande de ne vacciner les enfants allergiques aux œufs à l’hôpital que s’ils présentent des antécédents de réaction cardiorespiratoire après ingestion d’œufs ou s’ils souffrent d’asthme chronique exigeant un traitement aux stéroïdes inhalés.


Een Japanse studie onderzocht de bloedstalen van 87 kinderen die een allergische reactie vertoonden na toediening van een gelatine-bevattend MBR-vaccin (Sakaguchi et al., 2000).

Une étude japonaise a examiné les échantillons de sang de 87 enfants ayant présenté une réaction allergique après administration d’un vaccin RRO contenant de la gélatine (Sakaguchi et al., 2000).


De kinderen met een verhoogd risico voor anafylactische reacties na vaccinatie moeten in een hospitaalmilieu gevaccineerd worden, waar getraind personeel snel en meer uitgebreide hulp kan toedienen.

Les enfants présentant un risque accru de réaction anaphylactique post-vaccinale doivent être vaccinés en milieu hospitalier, où l’on dispose d’un personnel entraîné capable de prodiguer rapidement les soins adéquats.




D'autres ont cherché : neventerm     afwezigheid van reactie     anergie     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     latentietijd     leukemoïde reactie     leukocytose     lymfocytair     lymfocytose     lymfopenie     monocytair     monocytose     myelocytair     plasmocytose     reactie     reflectoor     reflectorisch     rouwreactie     terugwerking     tijd tussen prikkeling en reactie     reacties bij kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacties bij kinderen' ->

Date index: 2025-01-12
w