Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Latentietijd
Leukemoïde reactie
Leukocytose
Lymfocytair
Lymfocytose
Lymfopenie
Met betrekking tot een onwillekeurige reactie
Monocytair
Monocytose
Myelocytair
Neventerm
Onwillekeurige reactie
Paniekaanval
Paniektoestand
Plasmocytose
Reactie
Reactie veroorzaken
Reageren
Reflectoor
Reflectorisch
Reflex
Terugwerking
Tijd tussen prikkeling en reactie

Vertaling van "reacties beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leukemoïde reactie | lymfocytair | leukemoïde reactie | monocytair | leukemoïde reactie | myelocytair | leukocytose | lymfocytose (symptomatisch) | lymfopenie | monocytose (symptomatisch) | plasmocytose

Leucocytose Lymphocytose (symptomatique) Lymphopénie Monocytose (symptomatique) Plasmocytose Réaction leucémoïde de type:lymphocytaire | monocytaire | myélocytaire




reflectoor | reflectorisch | met betrekking tot een onwillekeurige reactie

réflectif | qui a trait au(x) réflexe(s)








latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans op kinderleeftijd of in adolescentie beginnen

Troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten lijken het grootste risico op deze reacties te lopen in het begin van de behandeling; de reacties beginnen meestal tijdens de eerste behandelingsmaand.

Le risque de développer ces réactions semble être le plus élevé au début de la thérapie et dans la majorité des cas, la réaction survient durant le premier mois du traitement.


Wanneer er een allergische reactie optreedt, zal de radioloog/arts de toediening van het contrastmiddel onmiddellijk beëindigen en zal hij/zij indien nodig de juiste behandeling van de allergische reacties beginnen.

Si une réaction allergique survient, le radiologue/médecin arrêtera immédiatement l’administration du produit de contraste. Si nécessaire, il instaurera le traitement adéquat des réactions allergiques.


De aanvrager moet elke 6 maanden een periodieke veiligheidsupdate (PSUR) indienen, te beginnen zodra de vergunning voor het in de handel brengen is goedgekeurd en, bovenop de wettelijke verplichtingen van toepassing op het rapporteren van bijwerkingen, moet de aanvrager de volgende vermoedelijke bijwerkingen in de PSUR’s specifiek opvolgen en evalueren: abortus, natuurlijke sterfte, effecten op de melkproductie, lokale reacties, koorts, lethargie en overgevoeligheidsreacties, met inbegrip van ernstige allergische reacties.

pharmacovigilance tous les 6 mois à partir du moment où l’AMM est acceptée, et, en plus des exigences légales sur le signalement des effets secondaires suspectés, le demandeur est prié de surveiller en particulier les réactions indésirables suspectées suivantes au niveau des rapports périodiques de pharmacovigilance (PSUR): avortements, mort subite, effets sur la production de lait, réactions locales, réactions pyrexiques, léthargiques et d’hypersensibilité, notamment les réactions allergiques graves.


Wanneer het vermoeden van deze reactie bestaat, dient men te stoppen met rufinamide en een andere behandeling te beginnen.

En cas de suspicion de cette réaction, il convient d’arrêter le rufinamide et d'instaurer un autre traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dergelijke reacties optreden, moet de toediening van Aldurazyme-infusies onmiddellijk worden gestaakt en zal de arts met een gepaste behandeling beginnen.

Si de telles réactions se produisent, la perfusion d’Aldurazyme doit être interrompue immédiatement et un traitement approprié devra être instauré par votre médecin.


Bij de meeste patiënten beginnen deze reacties snel na iedere inname van Grazax en duren enkele minuten tot enkele uren; dit wordt vanzelf minder binnen 1 tot 7 dagen.

Dans la majorité des cas, les réactions sont apparues précocement au cours du traitement, ont duré de quelques minutes à plusieurs heures après la prise de Grazax et ont eu tendance à disparaître spontanément dans les 1 à 7 jours suivants.


Behandeling met GRAZAX dient alleen te beginnen bij artsen die ervaring hebben met behandeling van allergische aandoeningen en in staat zijn allergische reacties te behandelen.

Le traitement par Grazax doit être initié uniquement par des médecins expérimentés dans le traitement des pathologies allergiques et en mesure de traiter les réactions allergiques.


De symptomen beginnen ≤ 3 dagen na het infuus van Zoledronic acid Sandoz en de reactie wordt ook beschreven met termen zoals “griepachtige” symptomen of post-dosissymptomen.

Le délai d’apparition de ces symptômes est ≤ 3 jours après la perfusion de Zoledronic acid Sandoz. La réaction est également connue sous le nom de symptômes « pseudo-grippaux » ou « post-dose ».


De maximale dagdosis is meestal niet hoger dan 225 IE FSH. Indien na 4 weken behandeling onvoldoende reactie waarneembaar is, dan dient deze cyclus te worden afgebroken; de patiënt dient dan een verdere beoordeling te ondergaan, waarna zij de volgende cyclus kan beginnen met een hogere aanvangsdosis dan die van de afgebroken cyclus.

La dose quotidienne maximale de FSH ne doit, en général, pas dépasser 225 UI. Si une patiente n’a pas de réponse adéquate après 4 semaines de traitement, ce cycle devra être abandonné et, après une évaluation supplémentaire, la patiente pourra recommencer un traitement avec une dose initiale plus élevée que dans le cycle abandonné.


Bij bejaarde of verzwakte personen moet de dosis aangepast worden naargelang de individuele reactie, te beginnen met een halve tablet aan 1 mg.

Chez les personnes âgées ou affaiblies, il y a lieu d'adapter la posologie suivant la réaction individuelle en commençant par 1/2 comprimé à 1 mg.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     afwezigheid van reactie     anergie     latentietijd     leukemoïde reactie     leukocytose     lymfocytair     lymfocytose     lymfopenie     monocytair     monocytose     myelocytair     onwillekeurige reactie     paniekaanval     paniektoestand     plasmocytose     reactie     reactie veroorzaken     reageren     reflectoor     reflectorisch     reflex     terugwerking     tijd tussen prikkeling en reactie     reacties beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacties beginnen' ->

Date index: 2021-05-16
w