Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporten die door de aangestelde geneesheren " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Raad wordt door de heer Charles Picqué, Minister van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht in verband met de maatregelen die moeten worden genomen ten gevolge van de rapporten die door de aangestelde geneesheren en juristen werden uitgebracht betreffende de werking van de afdeling " Le Détour" van de psychiatrische instelling " La petite maison" te Chastres. Tegelijk worden de rapporten van de deskundigen ter inzage bezorgd.

Le Ministre de la Santé, responsable pour la Communauté française de l'agrément des hôpitaux, Monsieur Charles Picqué, amené à prendre diverses mesures suite aux rapports des médecins et juristes désignés pour émettre un avis sur le fonctionnement de l'unité " Le Détour" de l'lnstitut psychiatrique " La petite Maison" à Chastres, souhaite connaître la position du Conseil national auquel il transmet les rapports d'expertise précités.


De controle over de medische activiteiten van de P.M.S.‑arts kan alleen worden uitgeoefend door daartoe aangestelde geneesheren‑inspecteurs, met inachtname en mits vrijwaring van het beroepsgeheim dat ook binnen deze controle‑relatie geldt.

Le contrôle des activités médicales du médecin d'un P.M.S. ne peut être exercé que par des médecins‑inspecteurs qui y sont habilités, dans le respect du secret professionnel qui s'applique aussi à cette relation de contrôle.


Een provinciale raad die om advies verzocht is door een arts die als gerechtsdeskundige aangesteld werd vraagt de Nationale Raad of de verslagen en rapporten van een Comité voor ziekenhuishygiëne al dan niet beschermd zijn door het medisch geheim.

Un Conseil provincial, interrogé par un médecin désigné comme expert judiciaire, demande au Conseil national si les procès-verbaux et rapports d'un Comité d'hygiène hospitalière sont ou non protégés par le secret médical.


Samenstelling van de Colleges : De Colleges zijn samengesteld uit een voorzitter die door de koning is aangesteld, uit geneesheren die paritair de verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen en die ook in de CTG zetelen, en uit geneesheren die in de pathologie van het betrokken weesgeneesmiddel gespecialiseerd zijn.

Composition des Collèges : ces Collèges sont composés d’un Président, nommé par le Roi, et paritairement de médecins représentant les organismes assureurs et siégeant également à la CRM et de médecins experts dans la pathologie visée par le médicament orphelin concerné.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Vertrouwelijk karakter van de medische rapporten door geneesheren specialisten aan hun collegae omnipractici overgemaakt.

Caractère confidentiel des rapports médicaux envoyés par les médecins spécialistes à leurs confrères généralistes.


In antwoord op uw eerste vraag, zoals reeds vermeld in het advies van 7 juni 2008, is het citaat “De coördinerend geneesheren menen dat men de wijze moet herzien waarop een coördinerend geneesheer door de beheerder moet worden aangesteld.

En réponse à votre première question, comme cela a été mentionné dans l’avis du 7 juin 2008, la citation « Les médecins coordinateurs estiment que le mode de désignation du médecin coordinateur par le gestionnaire doit être revu.


De Gewestelijke commissies van de GRI bestaan uit een geneesheer-inspecteur-directeur van de betrokken provinciale dienst, een geneesheer-inspecteur die door hem is aangesteld en minstens twee adviserend geneesheren die tot verschillende verzekeringsinstellingen behoren.

Les commissions régionales du CMI sont composées du médecin-inspecteur directeur du service provincial concerné, d’un médecin-inspecteur désigné par lui et d’au moins deux médecins-conseils appartenant à différents organismes assureurs.


Ze worden aangesteld door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen.

Ils sont désignés par la Commission nationale médico-mutualiste.


De rapporten worden door het ziekenhuis overgemaakt aan het desbetreffend college van geneesheren (artikel 4).

Les rapports sont transmis par l'hôpital au collège de médecins concerné (article 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporten die door de aangestelde geneesheren' ->

Date index: 2024-12-11
w