Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad werd voorgelegd wordt definitief goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Het rapport dat in de vergadering van 7 mei 1988 aan de Nationale Raad werd voorgelegd wordt definitief goedgekeurd.

Le rapport présenté au Conseil à la séance du 7 mai 1988 est définitivement approuvé.


Dit probleem werd door de Raad tijdens de vergadering van 18 februari 1989 bestudeerd (cf. supra, blz. 16) Het ontwerpantwoord dat de Raad werd voorgelegd werd goedgekeurd.

Le Conseil a examiné cette question au cours de la réunion du 18 février 1989 (voir ci-dessus p. 16).


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 11 maart 1989 kennis genomen van het ontwerp-advies dat door uw provinciale raad werd voorgelegd m.b.t. de deontologische aspecten van het attesteren van operatieve hulp.

Le Conseil national a en sa séance du 11 mars 1989, pris connaissance de votre projet d'avis concernant l'aspect déontologique de l'attestabilité de l'aide opératoire.


In antwoord op uw brief van 14 december 1994 met betrekking tot het elektronisch communicatiesysteem X dat door Dr. Y aan uw Raad werd voorgelegd, delen wij u mede dat de Nationale Raad bijzonder belang hecht aan het probleem betreffende de veiligheid van de transmissie van medische documenten die onder het medisch geheim vallen.

En réponse à votre lettre du 14 décembre relative au système de communication éléctronique X. soumis à votre Conseil par le Docteur Y., nous avons l'avantage de vous communiquer que le Conseil national attache une importance particulière au problème de la sécurité des transmissions de documents médicaux couverts par le secret médical.


Behoudens weglating van de navolgende alinea, werd het advies dat door de Provinciale raad van Henegouwen werd voorgelegd, door de Nationale Raad tijdens de vergadering van 16 september 1989 goedgekeurd: " Waarom kunnen de patiënt of de ouders van het kind de verantwoordelijkheid niet op zich nemen voor moeilijk door de geneeshe ...[+++]

Le Conseil national a approuvé en sa réunion du 16 septembre 1989, l'avis proposé par le Conseil provincial du Hainaut, moyennant la suppression du paragraphe suivant: " Pourquoi ne pas laisser au patient ou aux parents de l'enfant, la responsabilité des dires ou faits difficilement objectivables par le médecin ?


Een geneesheer die deelneemt aan biomedisch onderzoek op mensen vergewist er zich van of het ontwerp wel degelijk werd voorgelegd aan een door de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren goedgekeurde commissie voor medische ethiek en of het advies gunstig was.

Tout médecin qui participe à une recherche biomédicale impliquant des sujets humains doit s'assurer que le protocole a été soumis au préalable à un comité d'éthique médicale dont la composition a été agréée par le Conseil national de l'Ordre des médecins et que l'avis rendu est favorable.


7. Elke arts die deelneemt aan biomedische research op proefpersonen, moet er zich van vergewissen dat het protocol voorafgaandelijk werd voorgelegd aan een ethische commissie waarvan de samenstelling door de nationale raad van de orde der geneesheren werd goedgekeurd.

7. Tout médecin qui participe à une recherche biomédicale impliquant des sujets humains doit s'assurer que le protocole a été soumis au préalable à une commission d'éthique dont la composition a été approuvée par le Conseil national de l'Ordre des médecins.


deze ontwerptekst werd meermaals besproken met de vertegenwoordigers van de technische diensten van de Gewesten en werd voorgelegd aan de technische groep van de ICLB waar het werd goedgekeurd en voorgelegd aan de betreffende beroepsverenigingen (Belgapom, FIWAP).

ce projet de texte a fait l’objet de plusieurs discussions avec les représentants des services techniques des Régions et il a été soumis au groupe technique de la CIPA, où il a été approuvé et soumis aux associations concernées de la profession (Belgapom, FIWAP).


Het definitief voorstel van de Raad wordt voorgelegd aan de Overeenkomstencommissie Apothekers-Verzekeringsinstellingen, die beslist over het doorsturen ervan aan het Verzekeringscomité en aan de Commissie voor begrotingscontrole).

La proposition définitive du Conseil est présentée à la Commission de conventions Pharmaciens – Organismes assureurs, qui décide de sa transmission au Comité de l’assurance et à la Commission de contrôle budgétaire.


bevoegdheden van het College van Geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging op het vlak van de herscholing (professionele reklassering) naar de Dienst voor uitkeringen zou kunnen gebeuren ; er werd reeds een studie gemaakt die werd voorgelegd aan de Hoge commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit (GRI) ; de evaluatie van de “nieuwe” cumulatiebepaling van artikel 230 van het ...[+++]

l’examen des conditions d’un transfert des compétences du Collège des médecinsdirecteurs du Service des soins de santé au niveau de la réadaptation professionnelle (reclassement professionnel) vers le Service des indemnités. Une étude qui avait déjà été faite antérieurement a été soumise à la Commission supérieure du Conseil médical de l’invalidité (CMI) et au Collège ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd voorgelegd wordt definitief goedgekeurd' ->

Date index: 2021-05-10
w