Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Dit probleem werd door de Raad tijdens de vergadering van 18 februari 1989 bestudeerd (cf. supra, blz. 16) Het ontwerpantwoord dat de Raad werd voorgelegd werd goedgekeurd.

Le Conseil a examiné cette question au cours de la réunion du 18 février 1989 (voir ci-dessus p. 16).


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 11 maart 1989 kennis genomen van het ontwerp-advies dat door uw provinciale raad werd voorgelegd m.b.t. de deontologische aspecten van het attesteren van operatieve hulp.

Le Conseil national a en sa séance du 11 mars 1989, pris connaissance de votre projet d'avis concernant l'aspect déontologique de l'attestabilité de l'aide opératoire.


In antwoord op uw brief van 14 december 1994 met betrekking tot het elektronisch communicatiesysteem X dat door Dr. Y aan uw Raad werd voorgelegd, delen wij u mede dat de Nationale Raad bijzonder belang hecht aan het probleem betreffende de veiligheid van de transmissie van medische documenten die onder het medisch geheim vallen.

En réponse à votre lettre du 14 décembre relative au système de communication éléctronique X. soumis à votre Conseil par le Docteur Y., nous avons l'avantage de vous communiquer que le Conseil national attache une importance particulière au problème de la sécurité des transmissions de documents médicaux couverts par le secret médical.


Het rapport dat in de vergadering van 7 mei 1988 aan de Nationale Raad werd voorgelegd wordt definitief goedgekeurd.

Le rapport présenté au Conseil à la séance du 7 mai 1988 est définitivement approuvé.


Aan een provinciale raad werd door de arbeidsgeneeskundige dienst X, het volgende voorstel voorgelegd, hetwelk wegens de provincieoverstijgende aard werd overgemaakt aan de Nationale Raad van de Orde van geneesheren.

La proposition suivante a été soumise à un Conseil provincial par le service de médecine du travail X. Excédant les limites provinciales, elle a été transmise au Conseil national de l’Ordre des médecins.


Behoudens weglating van de navolgende alinea, werd het advies dat door de Provinciale raad van Henegouwen werd voorgelegd, door de Nationale Raad tijdens de vergadering van 16 september 1989 goedgekeurd: " Waarom kunnen de patiënt of de ouders van het kind de verantwoordelijkheid niet op zich nemen voor moeilijk door de geneesheer te objectiveren verklaringen of feiten ?

Le Conseil national a approuvé en sa réunion du 16 septembre 1989, l'avis proposé par le Conseil provincial du Hainaut, moyennant la suppression du paragraphe suivant: " Pourquoi ne pas laisser au patient ou aux parents de l'enfant, la responsabilité des dires ou faits difficilement objectivables par le médecin ?


Dit advies werd impliciet gewijzigd door de wijziging op 14 november 1998 van artikel 92, alinea 2, van de Code van geneeskundige Plichtenleer : " Ieder arts die deelneemt aan biomedisch onderzoek op mensen vergewist er zich van of het onderzoeksprotocol wel degelijk werd voorgelegd aan een door de Nationale Raad van de Orde van geneesheren erkende commissie voor medische ethiek en neemt kennis van het uitgebracht advies" .

Cet avis a été implicitement modifié par la révision de l'article 92, §2, du Code de déontologie médicale, le 14 novembre 1998 :


bevoegdheden van het College van Geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging op het vlak van de herscholing (professionele reklassering) naar de Dienst voor uitkeringen zou kunnen gebeuren ; er werd reeds een studie gemaakt die werd voorgelegd aan de Hoge commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit (GRI) ; de evaluatie van de “nieuwe” cumulatiebepaling van artikel 230 van het koninklijk

l’examen des conditions d’un transfert des compétences du Collège des médecinsdirecteurs du Service des soins de santé au niveau de la réadaptation professionnelle (reclassement professionnel) vers le Service des indemnités. Une étude qui avait déjà été faite antérieurement a été soumise à la Commission supérieure du Conseil médical de l’invalidité (CMI) et au Collège ;


Het Plan van Aanpak werd voorgelegd aan het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers, alsook aan de Hoge Commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit, waarna aanpassingen gebeurden (cf.

Le plan d’approche a été soumis au Comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs salariés ainsi qu’à la Commission supérieure du Conseil médical de l’invalidité.


Als administratieve cassatierechter komt het de Raad van State niet toe na te gaan of op het ogenblik dat de hem voorgelegde beslissing werd genomen de redelijke termijn werd overschreden.

Le Conseil d’État, en qualité de juge de cassation administrative, ne doit pas contrôler si, au moment où la décision qui lui est soumise a été prise, le délai raisonnable a été dépassé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd voorgelegd' ->

Date index: 2022-11-21
w