Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state enkele artikels " (Nederlands → Frans) :

In 2007 schrapte de Raad van State enkele artikels in het Koninklijk Besluit dat de werking van de Raad voor Dierenwelzijn bepaalt, waardoor de Raad in zijn toenmalige vorm niet meer kon functioneren.

En 2007, le Conseil d'Etat a annulé certains articles de l'Arrêté royal réglant le fonctionnement du Conseil du Bien-être des animaux, de sorte que le Conseil, dans sa forme de l'époque, ne pouvait plus fonctionner.


Wat de termijn van voorschrijven betreft, oordeelt de Raad van State dat artikel 174, 6° van de gecoördineerde wet enkel het terugvorderen van sommen betreft die onterecht werden terugbetaald en in dit geval is het terugbetalen van de omstreden prestaties in niets onterecht aangezien niet wordt tegengesproken dat de prestaties werden geleverd (dossier “overconsumptie” in casu), dat ze overeenstemmen met een precies nummer van de nomenclatuur en dat de patiënten in regel waren met de “verzekerb ...[+++]

A propos du délai de prescription, le Conseil d’État juge que l’article 174, 6°, de la loi ASSI coordonnée ne concerne que la récupération de sommes indûment remboursées et, en l’espèce, le remboursement des prestations litigieuses ne correspond à aucun indu, n’étant pas contesté que les presta-tions ont été effectuées (dossier “surconsommation” in casu), qu’elles correspondaient à un numéro précis de la nomenclature et que les patients étaient en règle “d’assurabilité”.


Indien een vraag ten aanzien van een schending door een wet van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor de Raad van State wordt opgeworpen, moet de Raad van State krachtens artikel 26, § 1, 3° en § 2, eerste lid van de bijzondere wet op het Arbitragehof van 6 januari 1989, het Arbitragehof verzoeken over die vraag uitspraak te doen.

Si une question relative à la violation par une loi des articles 10 et 11 de la Constitution est posée devant le Conseil d’État, le Conseil d’État doit, en vertu de l’article 26, § 1 er , 3°, et § 2, alinéa 1 er , de la loi spéciale sur la Cour d’arbitrage du 6 janvier 1989, demander à la Cour d’arbitrage de statuer sur cette question.


Als administratieve cassatierechter mag de Raad van State enkel de rechtmatigheid van de beslissing van de Kamer van beroep controleren.

Le Conseil d’Etat, en qualité de juge de cassation administrative, ne peut que contrôler la légitimité de la décision de la Chambre de recours.


Voor de Raad van State drukt artikel 2, 2 de lid van het Strafwetboek dat beginsel niet uit, ook al is het zo dat de algemene beginselen van het strafrecht toepasbaar zijn op sancties die een repressief karakter hebben, zelfs al zijn ze uitgesproken door administratieve organen, zoals dat in casu het geval is.

Pour le Conseil d’État, s’il est vrai que les principes généraux du droit pénal s’appliquent aux sanctions qui, même si elles sont prononcées par des organes administratifs, ont, comme en l’espèce, un caractère répressif, l’article 2, alinéa 2, du Code pénal n’exprime pas un tel principe.


De Raad had de vernietiging enkel wegens een vormfout uitgesproken, te weten, de overtreding van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State (de hoogdringendheid was niet met bijzondere redenen omkleed).

Il en avait prononcé l'annulation pour le seul motif pris d'un vice de forme à savoir la violation de l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat (l'urgence n'avait pas été spécialement motivée).


Op 28 juli 2008 werd door het Verzekeringscomité reeds een ontwerp van Koninklijk Besluit goedgekeurd in uitvoering van artikel 56 van de ZIV-wet. Dit ontwerp werd na opmerkingen van de Raad van State enigszins op enkele vlakken gewijzigd en op 24 januari 2009 goedgekeurd door het Verzekeringscomité.

Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal en exécution de l’article 56 de la loi AMI. Au terme de quelques remarques du Conseil d’État, ce projet a été quelque peu modifié et approuvé par le Comité de l’assurance le 24 janvier 2009.


[In de kennisgeving van de beslissing van de Kamers van beroep wordt vermeld dat op straffe van niet ontvankelijkheid, een administratief cassatieberoep kan worden ingesteld bij de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, binnen de termijn bepaald in artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 30 november 2006 tot vaststelling van de cassatie-procedure bij de Raad van State.] Het beroep schort de uitvoering van de beslissing niet op.

[Dans la notification de la décision des Chambres de recours, il est mentionné qu'à peine d'irrecevabilité, un recours en cassation administrative peut être introduit devant le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, dans le délai prévu par l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 30 novembre 2006 déterminant la procédure en cassation devant le Conseil d'Etat.] Le recours ne suspend pas l'exécution de la décision.


Het arrest nr. 170.176 van de Raad van State van 19 april 2007 vernietigt artikel 27 van het ministerieel besluit van 3 januari 2002 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van geneesherenspecialisten in de psychiatrie, meer bepaald in de volwassenpsychiatrie en van geneesheren-specialisten in de psychiatrie, meer bepaald in de kinder-en jeugdpschychiatrie, in de mate dat dit artikel 27 er niet in voorziet dat de bepalingen met betrekking tot de neuropsychiatrie in het ministerieel ...[+++]

L'arrêt n° 170.176 du Conseil d'Etat du 19 avril 2007, annule l'article 27 de l'arrêté ministériel du 3 janvier 2002 fixant les critères d'agrément des médecins spécialistes en psychiatrie, particulièrement en psychiatrie d'adulte et des médecins spécialistes en psychiatrie, particulièrement en psychiatrie infanto-juvénile, dans la mesure où l'article 27 ne prévoit pas que les dispositions concernant la neuropsychiatrie ne sont pas abrogées dans l'arrêté ministériel du 29 ...[+++]


U kunt in dit geval een aanvraag indienen volgens de «Post-Annex I» (bestaat enkel in het Engels) procedure (= Europese procedure). BELANGRIJKE OPMERKING: U moet binnen de zes maanden na het besluit tot opname in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn van de laatste «stof-PT» combinatie de Dienst Risicobeheersing van het DG Leefmilieu inlichten omtrent uw intenties rond deze Europese procedure (toelatingsaanvraag met België als «Reference Member State» of toelat ...[+++]

REMARQUE IMPORTANTE : dans les six mois de la décision d'inclusion dans l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les biocides de la dernière combinaison de substance-TP, vous devez informer le service Maîtrise des risques de la DG Environnement de vos intentions au sujet de cette procédure européenne (demande d'autorisation avec la Belgique en tant qu'État membre de référence ou demande d'autorisation dans un autre État membre de l'UE avec reconnaissance mutuelle en Belgique, conformément à l'article ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state enkele artikels' ->

Date index: 2023-08-23
w