Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van europa verschillende aanbevelingen aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft het Comité van Ministers van de Raad van Europa verschillende aanbevelingen aangenomen op basis van de «ethische beginselen» van het vrijwillig en onbetaald geven van bloed (aanbeveling nr. R(95)14 van 12.10.1995 «over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie»), beginselen die «het mogelijk maken de veiligheid voor de gezondheid van de donoren en de ontvangers zoveel mogelijk te verzekeren» (art. 1 van de bijlage bij aanbeveling nr. R(88)4 van 7.3.1988 «over de verantwoordelijkheden inzake gezondheid op het gebied van de bloedtransfusie»).

Au surplus, le Comité des ministres du Conseil de l’Europe a adopté plusieurs recommandations à la base desquelles se trouvent les « principes éthiques » du volontariat et de la nonrémunération du don de sang (recommandation n° R(95)14 du 12.10.1995 « sur la protection de la santé des donneurs et receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine »), principes qui « permettent d’assurer le maximum de sécurité pour la santé des donneurs et des receveurs » (art. 1 er de l’annexe à la recommandation n° R(88)4 du 7.3.1988 « sur les respon ...[+++]


De overdracht van persoonlijke gegevens die onder het medisch geheim vallen, maakte het voorwerp uit van verschillende aanbevelingen vanwege de Nationale Raad.

La transmission de données personnelles couvertes par le secret médical a fait l'objet de plusieurs recommandations émises par le Conseil national.


Door verschillende internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, de OESO, de Europese Commissie en de Raad van Europa werden de afgelopen jaren belangrijke aanbevelingen geformuleerd op het vlak van kwaliteit en patiëntveiligheid.

Ces dernières années, diverses organisations internationales comme l’Organisation Mondiale de la Santé, l’Organisation de Coopération et de Développement Economique, la Commission européenne et le Conseil de l’Europe ont formulé d’importantes recommandations en matière de qualité des soins et de sécurité des patients.


In zijn vergadering van 22 april 1995, heeft de Nationale Raad de tekst aangenomen van de aanbevelingen betreffende de bescherming van de vertrouwelijkheid bij de transmissie van medisch-vertrouwelijke gegevens via een elektronische brievenbus.

En sa séance du 22 avril 1995, le Conseil national a adopté le texte dont copie ci-jointe des recommandations relatives à la protection de la confidentialité lors de la transmission de données couvertes par le secret médical par l'entremise d'une boîte aux lettres électronique.


Bij de lezing van het tweede tussentijdse verslag, worden verschillende pistes overwogen: de integratie van de activiteiten en de opdrachten van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen in de Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP), de overdracht van de opdrachten van de technische accrediteringsraad naar de accrediteringsstuurgroep, de afschaffing van de Commissie van beroep, de overdracht van de erkenning van sommige beroepsmensen uit de gezondheidssector van het RIZIV naar de FOD Volksgezond ...[+++]

A la lecture du deuxième rapport intermédiaire, différentes pistes sont envisagées : l’intégration des activités et missions du Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments au sein du Conseil National de Promotion de la Qualité (CNPQ), le transfert des missions du Conseil technique de l’accréditation au Groupe de direction de l’accréditation, la suppression de la Commission d’appel, le transfert de l’agrément de certains professionnels de la santé de l’Inami vers le SPF Santé publique (notons à ce propos que, dans le cadre de notre plan stratégique 2003-2007, cette piste a été retenue et formulée comme objectif o ...[+++]


De Raad stelt vast dat dit project in verschillende punten afwijkt van de aanbevelingen die hij gaf en meer bepaald wat betreft :

Le Conseil constate que ce projet s'écarte en plusieurs points des recommandations qu'il a émises et notamment en ce qui concerne :


Besluit De rol van het Referentiecomité bestaat er natuurlijk in de situaties te beoordelen waar er een risico is van belangenconflicten, maar het heeft ook de taak om voor een mentaliteitswijziging bij de deskundigen te zorgen, via adviezen en aanbevelingen aan het Bureau en het College, en via de persoonlijke besprekingen tussen de voorzitter van het Comité en de verschillende belangrijke deskundigen van de Raad.

Conclusion Le rôle du Comité Référent est bien entendu d’évaluer les situations où il existe des risques de conflits d’intérêts, mais il est aussi d’accompagner les experts vers un changement de mentalité nécessaire, par ses avis et recommandations à l’attention du Bureau et du Collège, ainsi que par les discussions en tête à tête de son président avec les différents experts clés du Conseil.


De huidige regelgeving rond tatoeage (KB van 25 november 2005) stelt dat de gebruikte inkt voor tatoeage moet overeenstemmen met de samenstellingsvoorwaarden en de steriliteitvoorwaarden, bepaald in de Resolutie van de Raad van Europa over tatoeages en permanente maquillage en aangenomen door het Comité van Ministers op 19 juni 2003.

La réglementation actuelle en matière de tatouage (AR du 25 novembre 2005) stipule que les encres utilisées pour le tatouage doivent répondre aux conditions de composition et de stérilité spécifiées dans la Résolution du Conseil de l’Europe sur les tatouages et les maquillages permanents adoptée par le Comité des Ministres le 19 juin 2003.


De gebruikte inkt voor de tatoeages moet overeenstemmen met de samenstellingvoorwaarden en steriliteitvoorwaarden bepaald in de Resolutie van de Raad van Europa over tatoeages en permanente maquillage aangenomen door het Comité van Ministers op 19 juni 2003.

Les encres utilisées pour le tatouage doivent répondre aux conditions de composition et de stérilité spécifiées dans la Résolution du Conseil de l’Europe sur les tatouages et les maquillages permanents (Résolution Res(2003)2 adoptée par le Comité des Ministres le 19 juin 2003).


Met het oog hierop heeft de Raad van Europa beroep gedaan op een groep deskundigen en op verschillende universiteiten van de lidstaten.

Pour la réalisation de ce projet le Conseil de l'Europe s'est adressé à un groupe d'experts et à plusieurs universités de pays membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa verschillende aanbevelingen aangenomen' ->

Date index: 2021-08-11
w