Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft de raad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 heeft de Raad 66 dossiers afgesloten, waarvan 49 adviezen. Dat cijfer ligt lager dan in 2011, onder meer omdat een aantal grote adviezen die nog worden afgewerkt, in 2012 veel werk in beslag hebben genomen zonder dat dit enige weerslag heeft op de cijfers van dat jaar.

Le Conseil a clôturé 66 dossiers en 2012 dont 49 avis, un chiffre en baisse par rapport à 2011 notamment parce que certains gros avis en voie de finalisation ont demandé beaucoup de travail en 2012 sans apparaitre dans les chiffres.


In 2011 heeft de Raad 7 tweedelijnsevaluaties van novel foods dossiers uitgevoerd.

En 2011, le Conseil a réalisé 7 évaluations de deuxième ligne en matière de dossiers novel foods.


OOK VERTROUWELIJKE ADVIEZEN OP DE WEBSITE VAN DE RAAD Naar aanleiding van een aanvraag van een journalist inzake de toegankelijkheid van bestuursinformatie heeft de Raad in 2011 beslist ook de vertrouwelijke adviezen (adviezen inzake een product, een procedé, etc) op zijn website te publiceren.

Les avis confidentiels sont eux aussi disponibles sur le site internet du Conseil A la suite d’une demande d’un journaliste concernant l’accessibilité des informations administratives, le Conseil a, en 2011, décidé de publier sur son site internet les avis confidentiels (avis relatifs à un produit, un procédé, …).


Tijdens de vorige vergadering (cf. supra vergadering van 15 april 1989, p. 18) heeft de Raad een verzoek van de Provinciale raad van Antwerpen m.b.t. de toelating van " vrije assistenten" in erkende stagediensten geanalyseerd.

Au cours de la précédente réunion (voir ci-dessus séance du 15 avril 1989, p.17), le Conseil a examiné une demande du Conseil d'Anvers souhaitant que des " assistants libres" puissent travailler dans des services de stage agréés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van een provinciale raad heeft de Raad een bespreking gewijd aan een samenwerkingsovereenkomst tussen een arts en een Centrum voor Levens- en Gezinsvragen.

A la demande d'un Conseil provincial, le Conseil a examiné un modèle de contrat entre un médecin et le " Centre pour les questions de la vie et de la famille" (Centrum voor Levens - en Gezinsvragen - CLG).


Op 20 november 2006 heeft de Raad van de Europese Unie de Richtlijn 2006/117/EURATOM uitgevaardigd die betrekking heeft op het toezicht en de controle op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen en bestraalde splijtstof.

Le Conseil de l’Union européenne a promulgué, le 20 novembre 2006, la Directive 2006/117/EURATOM relative à la surveillance et au contrôle des transferts de déchets radioactifs et de combustible nucléaire usé.


Bovendien heeft de Raad, ofschoon hij beklemtoond heeft dat de vertrouwelijkheid gewaarborgd moet worden door valabele methoden, om duidelijke competentieredenen deze methoden niet nader bepaald, maar de provinciale raden wel gelast er een controle op uit te voeren via de bestudering van de overeenkomsten.

De même, s'il y a été indiqué que la confidentialité doit être assurée par des méthodes valables, le Conseil, pour d'évidentes raisons de compétence, s'est abstenu de préciser ces méthodes mais a toutefois chargé les Conseils provinciaux de les contrôler via l'examen des conventions.


Gezien uw vraag om voor 30 juni 2013 over een antwoord te beschikken, heeft de Raad beslist om deze concrete vragen onder de vorm van een briefadvies te beantwoorden en om de besluiten uit dit briefadvies mee op te nemen in een reeds gepland advies rond de gezondheidsrisico’s bij blootstelling aan UV-stralen in het kader van cosmetische toepassingen, meer bepaald bij gebruik van zonnebanken.

Vu votre demande de disposer d’une réponse pour le 30 juin 2013, le Conseil a décidé de répondre à ces demandes concrètes sous forme de lettre d’avis et de reprendre les conclusions de cette lettre d’avis dans un avis déjà planifié concernant les risques pour la santé lors de l’exposition aux rayons UV dans le cadre d’applications cosmétiques, en particulier lors de l’utilisation de bancs solaires.


Door de belangstelling die dit onderwerp krijgt, heeft de Raad beslist om belangenconflicten als thema te kiezen voor de jaarvergadering van 2012.

En raison de l’attention accordée à ce sujet, le Conseil a décidé de consacrer aux conflits d’intérêts le thème de son assemblée générale 2012.


Om toe te treden als aangesloten lid bij de v.z.w.-NUBEL, heeft de Raad van Beheer een aantal voorwaarden voorzien:

Le Conseil d'administration a assorti l'affiliation à l'a.s.b.l. NUBEL comme membre adhérent, d'un certain nombre de conditions:




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft de raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad' ->

Date index: 2025-06-15
w