Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad die hierover aangeschreven " (Nederlands → Frans) :

De provinciale raad die hierover aangeschreven werd door een lid van de medische raad deelt zijn antwoord mede aan de Nationale Raad en verzoekt hem om advies.

Le Conseil provincial interrogé par un membre du Conseil médical communique sa réponse au Conseil national et sollicite son avis.


Een provinciale raad, hierover aangeschreven door enkele artsen van het betrokken ziekenhuis, vraagt het advies van de Nationale Raad.

Interrogé à ce sujet par quelques médecins de l'hôpital concerné, un Conseil provincial demande l'avis du Conseil national.


Uit figuur 6 blijkt dat het ziekenhuis dat hierover aangeschreven werd de foutieve aanrekening volledig gestaakt heeft.

Il ressort de la figure 6 que l’hôpital qui a été averti par lettre à ce sujet, a totalement cessé l’attestation erronée.


Eén ziekenhuis bleek deze regel niet te respecteren en werd hierover aangeschreven.

Un hôpital ne respectait pas cette règle et a été averti par lettre à ce sujet.


De BVAS heeft beide ministers hierover aangeschreven en erop gewezen dat de oorspronkelijke tekst – en dus nu ook de definitieve – de artsen discrimineert. Ook andere vrije beroepen – zoals advocaten, tandartsen, bv. – zitten met hetzelfde probleem.

A ce propos, l’ABSyM a adressé un courrier aux deux ministres concernés en attirant l’attention sur le fait que le texte originel – et par conséquent maintenant également le texte définitif – discriminent non seulement les médecins, mais également d’autres activités professionnelles indépendantes – tels que les avocats, les dentistes, par ex. – qui se retrouvent dans la même situation.


De Nationale Raad verwijst hierover naar zijn advies van 16 juni 2001 en naar de nota van mevr. Hustin-Denies die in dit advies werd opgenomen.

Le Conseil national se réfère à son avis du 16 juin 2001 et à la note de madame Hustin-Denies qui était reprise dans cet avis.


In augustus en september (Tijdschrift nr. 50, blz. 17 en blz. 25) heeft de Nationale Raad de hierover bijeengebrachte documentatie doorgenomen. Hij was van oordeel dat men kennis moest nemen van de omzendbrief van 1849 die aan de oorsprong blijkt te liggen van de beperking tot 180 zwangerschapsdagen. Het aantal zwangerschapsdagen bepaalt of de foetus al dan niet recht heeft op een begraafplaats op het gemeentekerkhof.

En août et en septembre (Bulletin n° 50, pp. 16 et 24), le Conseil national a étudié une documentation réunie à ce sujet et a estimé devoir prendre connaissance de la circulaire de 1849 qui serait à l'origine de cette limite de 180 jours de grossesse, fixée au droit à l'inhumation dans un cimetière communal.


De Nationale Raad heeft hierover een aantal bemerkingen en beschouwingen.

Le Conseil national émet quelques remarques et considérations.


In de praktijk schept de implementatie van het systeem allerlei problemen. De Nationale Raad wordt hierover geïnterpelleerd door de Unie van huisartsenkringen (UHAK), door de voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie en door een huisartsenvereniging.

Le Conseil national est interpellé par la Fédération flamande des cercles de médecine générale (UHAK - Unie van huisartsenkringen), par le Président d'une commission médicale provinciale et par une association de médecins généralistes.


(Advies van de Provinciale Raad van Antwerpen, goedgekeurd door de Nationale Raad op 16 maart 1991, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 52, juni 1991, 50). Wat het overmaken van bepaalde stukken aan de provinciale raad van de Orde der geneesheren betreft moet dus op basis van art. 69 van de Code een onderscheid gemaakt worden naargelang de door de provinciale raad aangeschreven arts 'beschuldigde' dan wel 'getuige' is.

En ce qui concerne la transmission de certaines pièces au Conseil provincial de l'Ordre des médecins, il convient donc, sur la base de l'article 69 du Code, de faire une distinction selon que le médecin est convoqué par le Conseil provincial en tant qu'" inculpé" ou en tant que " témoin" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad die hierover aangeschreven' ->

Date index: 2021-11-18
w