Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anorectale overgang
Anorectum
Neventerm
Over deze links volgt meer informatie in punt 4.2.
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "punt als volgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen

Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1


maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd

Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1


maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0


anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd

Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op uw brief van 15 oktober 1991 waarin u om enige verduidelijking vraagt met betrekking tot het punt B.2 van de op 14 september 1991 door de Nationale Raad goedgekeurde 'Leidraad Kontrakten', menen wij dat dit punt als volgt te interpreteren is: de vereiste dat in contracten met artsen en in de statuten en het huishoudelijk reglement van artsenvennootschappen bij voorkeur alleen zou gerefereerd worden aan de regels van de medische deontologie en niet aan de Code van geneeskundige Plichtenleer of bepaalde artikels daaruit, is geïnspireerd door de werkwijze bij het opstellen van disciplinaire beslissingen.

En réponse à votre lettre du 15 octobre 1991 demandant des éclaircissements au sujet du point B.2. du " Guide des contrats" approuvé le 14 septembre 1991 par le Conseil national, nous estimons que ce point doit être interprété comme suit: cette option qui recommande de renvoyer aux règles de la déontologie médicale et non pas au Code de déontologie ou à ses articles, dans les contrats liant des médecins ainsi que dans les statuts et règlements d'ordre intérieur des sociétés de médecins, s'inspire du mode de rédaction des décisions di ...[+++]


In het punt 5.2.2. wordt het vierde punt als volgt aangepast : “Het gebruik van dit netwerk wordt beperkt tot de in bijlagen V. 1 en V. 2 beschreven dienstenverlening en veronderstelt de van rechtswege aanvaarding van de voorwaarden voor deze dienstverlening die in de overeenkomstige bijlagen zijn opgesomd”

Dans le point 5.2.2, le 4 ème point est adapté comme suit : « L’utilisation de ce réseau est limitée au service décrit en annexes V. 1 et V. 2 et sous-entend l’acceptation de plein droit des conditions relatives à ce service comme stipulées dans les annexes correspondantes ».


gedurende de winningsperiode als volgt: o de in punt f onder i) genoemde test ten minste om de 90 dagen; o de in punt f onder ii) genoemde test ten minste om de 30 dagen tenzij,

pendant la période de collecte comme suit : o le test mentionné au point f sous i) au moins tous les 90 jours ; o le test mentionné au point f sous ii) au moins tous les 30 jours sauf


In punt H van dat akkoord werd het GMD duidelijk gesitueerd in een globale context, die blijkt uit de preambule van dat punt en die luidde als volgt: “De NCGZ wenst de bijzondere rol van de huisarts in de gezondheidszorg te bevestigen.

Au point H de l’accord, le DMG a été clairement situé dans un contexte global, qui ressort du préambule de ce point et qui est le suivant: “La CNMM souhaite confirmer le rôle particulier du médecin généraliste dans les soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het recht op verhoogde tegemoetkoming te kunnen genieten, dient het gezin, samengesteld conform punt 4.1., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 43 :

Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 4.1., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 43 :


Detailhandel wordt gedefinieerd in artikel 3, punt 7, van Verordening (EG) nr. 178/2002: en luidt als volgt:

La définition du commerce de détail se trouve à l’article 3, point 7, du règlement (CE) n o 178/2002, qui dispose ce qui suit:


Om de verhoogde tegemoetkoming te genieten dient het gezin, samengesteld conform punt 3.2., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 18 :

Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 3.2., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 18 :


Over deze links volgt meer informatie in punt 4.2.

Pour de plus amples informations à ce sujet, voir point 4.2.


De Dienst voor geneeskundige verzorging volgt nauwgezet de onder punt 1. van dit artikel vermelde aantallen op die het voorwerp van een gunstige beslissing van het College van geneesheren-directeurs en van een tegemoetkoming vanwege de verzekering uitmaken.

Le Service des soins de santé suit rigoureusement les nombres repris au point 1 du présent article qui font l’objet d’une décision favorable du Collège des médecinsdirecteurs et d'une intervention de l'assurance.


Ieder item wordt als volgt gequoteerd: 0 punten: geen zorgbehoefte/komt niet voor; 1 punt: enige zorgbehoefte/komt nu en dan voor; 2 punten: meer zorgbehoefte/komt meestal voor; 3 punten: veel zorgbehoefte/komt voortdurend voor.

Chaque point est coté de la façon suivante : 0 point : pas de soin nécessaire/ne se présente pas; 1 point: certaine nécessité de soins/se présente de temps en temps; 2 points: nécessité de plus de soins/se présente dans la plupart des cas; 3 points: nécessité de beaucoup de soins/se présente tout le temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt als volgt' ->

Date index: 2022-10-19
w