Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

}} van het onderzoek moet een schriftelijk protocol worden opgesteld en bewaard.

}} un protocole de l’examen doit être rédigé et conservé.


11° in de rust- en verzorgingstehuizen in bijlage 3 van het protocol van 24 mei 2004, gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet, betreffende het gezondheidsbeleid t.a.v. patiënten in een persisterende vegetatieve status: een tegemoetkoming voor de financiering van de investeringen in zwaar verzorgingsmateriaal, waarvan de lijst door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op voorstel van de Commissie werd opgesteld.

11° dans les maisons de repos et de soins reprises à l’annexe 3 du protocole du 24 mai 2004, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l’égard des patients en état végétatif persistant : une intervention destinée à financer des investissements en gros matériel de soins, dont la liste est établie par le Comité de l’assurance soins de santé sur proposition de la Commission.


Naar aanleiding van het sluiten van het sociaal akkoord van 26 april 2005 (private sector) en van het protocol van 18 juli 2005 (publieke sector) is een nieuw koninklijk besluit opgesteld ter vervanging van het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en ...[+++]

Suite à la conclusion de l’accord social du 26 avril 2005 (secteur privé) et du protocole du 18 juillet 2005 (secteur public), un nouvel arrêté royal a été composé afin de remplacer l’arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l’article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.


11° in de rust- en verzorgingstehuizen in bijlage 3 van het protocol van 24 mei 2004, gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, betreffende het gezondheidsbeleid t.a.v. patiënten in een persisterende vegetatieve status: een tegemoetkoming voor de financiering van de investeringen in zwaar verzorgingsmateriaal, waarvan de lijst door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op voorstel van de Commissie werd opgesteld.

11° dans les maisons de repos et de soins reprises à l'annexe 3 du protocole du 24 mai 2004, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des patients en état végétatif persistant: une intervention destinée à financer des investissements en gros matériel de soins, dont la liste est établie par le Comité de l'assurance soins de santé sur proposition de la Commission.


Eens het onderwerp gekozen en een bepaalde richtlijn hierover werd aanvaard, moet een duidelijk protocol opgesteld worden, waarin gedefinieerd wordt wat de na te streven objectieven of streefdoelen zijn.

Une fois que le sujet a été choisi et qu'une recommandation a été acceptée, il convient de rédiger un protocol clair, qui définit les objectifs à atteindre.


Aan de hand van een vergelijking tussen de gegevens in het feedbackrapport en de aanbeveling of het aan de hand daarvan opgesteld protocol, kunnen door de groep verschillen worden geïdentificeerd.

Le groupe peut identifier des disparités en comparant les données du rapport de feedback et la recommandation, ou grâce au protocole rédigé sur cette base.


De beroepsverenigingen van al deze operatoren hebben een protocol opgesteld om de verantwoordelijkheden beter te kunnen toewijzen.

Les organisations professionnelles de tous ces opérateurs ont conçlu un protocole pour mieux attribuer les responsabilités.


Voor de concrete uitwerking van dit protocol zal een omzendbrief worden opgesteld.

La mise en œuvre concrète de ce protocole fera l’objet d’une circulaire.


Omtrent de handel met precursoren en de illegale drugsproductie, is een protocol opgesteld tussen het FAGG en de Federale Politie.

Dans le cadre du commerce des précurseurs et de la production illégale des drogues, un protocole entre l’AFMPS et la Police Fédérale a également été rédigé.


§ 3 Elk diagnoseprogramma verloopt volgens het protocol opgesteld door de akkoordraad bedoeld in artikel 18, onder de verantwoordelijkheid van de verantwoordelijke geneesheer van het centrum, zoals bedoeld in artikel 8, §.

§ 3 Tout programme de diagnostic se déroule conformément au protocole établi par le conseil d’accord, visé à l’article 18, sous la responsabilité du médecin responsable du centre, visé à l’article 8, §.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol worden opgesteld' ->

Date index: 2021-09-11
w